Levítico 2
Riveduta (IRV) vs VC
1 Quando qualcuno presenterà allEterno come offerta una oblazione, la sua offerta sarà di fior di farina; i verserà sopra dellolio e vaggiungerà dellincenso.
1 "Quando alguém apresentar ao Senhor uma oblação como oferta, a sua oblação será de flor de farinha; derramará sobre ela azeite, ajuntando também incenso.
2 E la porterà ai sacerdoti figliuoli dAaronne; e il sacerdote prenderà una manata piena del fior di farina spruzzata dolio, con tutto lincenso, e farà fumare ogni cosa sullaltare, come ricordanza. Questo è un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco allEterno.
2 E levá-la-á ao sacerdote, filho de Aarão, o qual tomará um punhado de flor de farinha com azeite, e todo o incenso, e a queimará no altar como um memorial. Este é um sacrifício consumido pelo fogo, de agradável odor ao Senhor.
3 Ciò che rimarrà delloblazione sarà per Aaronne e per i suoi figliuoli; è cosa santissima tra i sacrifizi fatti mediante il fuoco allEterno.
3 O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos; isto é, o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.
4 E quando offrirai unoblazione di cosa cotta in forno, ti servirai di focacce non lievitate di fior di farina impastata con olio, e di gallette senza lievito unte dolio.
4 Quando ofereceres uma oblação de coisa cozida no forno, farás bolos de flor de farinha sem fermento, amassados com azeite, e bolachas sem fermento, untadas com azeite.
5 E se la tua offerta è unoblazione cotta sulla gratella, sarà di fior di farina, impastata con olio, senza lievito.
5 Se a oblação que ofereces for algo cozido na frigideira, que seja flor de farinha amassada com azeite, sem fermento.
6 La farai a pezzi, e vi verserai su dellolio; è unoblazione.
6 Cortá-la-ás em pedaços e derramarás azeite por cima: isto é uma oblação.
7 E se la tua offerta è unoblazione cotta in padella, sarà fatta di fior di farina con olio.
7 Se a oblação que ofereces for cozida na grelha, deverá ser flor de farinha com azeite.
8 Porterai allEterno loblazione fatta di queste cose; sarà presentata al sacerdote, che la porterà sullaltare.
8 Trarás ao Senhor a oblação assim preparada, e a entregarás ao sacerdote, que a colocará no altar.
9 Il sacerdote preleverà dalloblazione la parte che devessere offerta come ricordanza, e la farà fumare sullaltare. E un sacrifizio di soave odore, fatto mediante il fuoco allEterno.
9 Ele separará da oblação o que deverá ser oferecido como memorial, e o queimará no altar. Este é um sacrifício consumido pelo fogo, de agradável odor ao Senhor.
10 Ciò che rimarrà delloblazione sarà per Aaronne e per i suoi figliuoli; è cosa santissima tra i sacrifizi fatti mediante il fuoco allEterno.
10 O que sobrar da oblação será para Aarão e seus filhos; isto é o que há de mais santo entre os sacrifícios feitos pelo fogo ao Senhor.
11 Qualunque oblazione offrirete allEterno sarà senza lievito; poiché non farete fumar nulla che contenga lievito o miele, come sacrifizio fatto mediante il fuoco allEterno.
11 Toda oblação que oferecerdes ao Senhor deverá ser preparada sem fermento: não queimareis nada que contenha fermento ou mel em sacrifício feito pelo fogo ao Senhor.
12 Potrete offrirne allEterno come oblazione di primizie; ma queste offerte non saranno poste sullaltare come offerte di soave odore.
12 Podereis oferecê-lo ao Senhor como oferta de primícias, mas não será colocado no altar como oferta de agradável odor.
13 E ogni oblazione che offrirai, la condirai con sale e non lascerai la tua oblazione mancar di sale, segno del patto del tuo Dio. Su tutte le tue offerte offrirai del sale.
13 Salgarás todas as tuas oblações; não deixarás faltar à tua oferta o sal da aliança de teu Deus. Porás, pois, sal em todas as tuas ofertas.
14 E se offri allEterno unoblazione di primizie, offrirai, come oblazione delle tue primizie, delle spighe tostate al fuoco, chicchi di grano nuovo, tritati.
14 Se fizeres ao Senhor uma oferta de primícias, oferecerás espigas tostadas ao fogo, grão tenro moído como oblação de tuas primícias.
15 E vi porrai su dellolio e vaggiungerai dellincenso: è unoblazione.
15 Derramarás azeite por cima, ajuntando também o incenso; esta é uma oblação.
16 E il sacerdote farà fumare come ricordanza una parte del grano tritato e dellolio, con tutto lincenso. E un sacrifizio fatto mediante il fuoco allEterno.
16 O sacerdote queimará como memorial uma parte do grão moído e do azeite com todo o incenso. Este é um sacrifício feito pelo fogo ao Senhor."
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Levítico 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.