Ezequiel 37
Riveduta (IRV) vs NTLH
1 La mano dellEterno fu sopra me, e lEterno mi trasportò in ispirito, e mi depose in mezzo a una valle chera piena dossa.
1 Eu senti a presença poderosa do Senhor , e o seu Espírito me levou e me pôs no meio de um vale onde a terra estava coberta de ossos.
2 E mi fece passare presso desse, tuttattorno; ed ecco erano numerosissime sulla superficie della valle, ed erano anche molto secche.
2 Ele me levou para dar uma volta por todos os lugares do vale, e eu pude ver que havia muitos ossos, muitos mesmo, e estavam completamente secos.
3 E mi disse: "Figliuol duomo, queste ossa potrebbero esse rivivere?" E io risposi: "O Signore, o Eterno, tu il sai".
3 Então o Senhor me disse: — Eu respondi: —
4 Ed egli mi disse: "Profetizza su queste ossa, e di loro: Ossa secche, ascoltate la parola dellEterno!
4 Ele disse: —
5 Così dice il Signore, lEterno, a queste ossa: Ecco, io faccio entrare in voi lo spirito, e voi rivivrete;
5 Diga que eu, o Senhor Deus, estou lhes dizendo isto: “Eu porei respiração dentro de vocês e os farei viver de novo.
6 e metterò su voi de muscoli, farò nascere su voi della carne, vi coprirò di pelle, metterò in voi lo spirito, e rivivrete; e conoscerete che io sono lEterno".
6 Eu lhes darei tendões e músculos e os cobrirei de pele. Porei respiração dentro de vocês e os farei viver de novo. Aí vocês ficarão sabendo que eu sou o Senhor .”
7 E io profetizzai come mi era stato comandato; e come io profetizzavo, si fece rumore; ed ecco un movimento, e le ossa saccostarono le une alle altre.
7 Então profetizei conforme a ordem que eu havia recebido. Enquanto eu falava, ouvi um barulho. Eram os ossos se ajuntando uns com os outros, cada um no seu próprio lugar.
8 Io guardai, ed ecco venir su desse de muscoli, crescervi della carne, e la pelle ricoprirle; ma non cera in esse spirito alcuno.
8 Enquanto eu olhava, os ossos se cobriram de tendões e músculos e depois de pele. Porém não havia respiração nos corpos.
9 Allora egli mi disse: "Profetizza allo spirito, profetizza, figliuol duomo, e di allo spirito: Così parla il ignore, lEterno: Vieni dai quattro venti o spirito, soffia su questi uccisi, e fa che rivivano!"
9 Então o Senhor me disse: — Homem mortal, profetize para o vento . Diga que o
10 E io profetizzai, comegli maveva comandato; e lo spirito entrò in essi, e tornarono alla vita, e si rizzarono in piedi: erano un esercito grande, grandissimo.
10 Então profetizei conforme a ordem que eu havia recebido. A respiração entrou nos corpos, e eles viveram de novo e ficaram de pé. Havia tanta gente, que dava para formar um enorme exército.
11 Ed egli mi disse: "Figliuol duomo, queste ossa sono tutta la casa dIsraele. Ecco, essi dicono: Le nostra ossa sono secche, la nostra speranza e perita, noi siam perduti!
11 O Senhor me disse: — Homem mortal, o povo de Israel é como esses ossos. Dizem que estão secos, sem esperança e sem futuro.
12 Perciò, profetizza e di loro: Così parla il Signore, lEterno: Ecco, io aprirò i vostri sepolcri, vi trarrò fuori dalle vostre tombe, o popolo mio, e vi ricondurrò nel paese dIsraele.
12 Por isso, profetize para o meu povo de Israel e diga-lhes que eu, o Senhor Deus, abrirei as sepulturas deles, e os tirarei para fora, e os levarei de volta para a terra de Israel.
13 E voi conoscerete che io sono lEterno, quando aprirò i vostri sepolcri e vi trarrò fuori dalle vostre tombe, o popolo mio!
13 Eu vou abrir os túmulos onde o meu povo está sepultado e vou tirá-los para fora; aí ficarão sabendo que eu sou o Senhor .
14 E metterò in voi il mio spirito, e voi tornerete alla vita; vi porrò sul vostro suolo, e conoscerete che io, lEterno, ho parlato e ho messo la cosa ad effetto, dice lEterno".
14 Porei a minha respiração neles, e os farei viver novamente, e os deixarei morar na sua própria terra. Aí ficarão sabendo que eu sou o Senhor . Prometi que faria isso e farei. Eu, o Senhor , falei.
15 E la parola dellEterno mi fu rivolta in questi termini:
15 O Senhor falou outra vez comigo. Ele disse:
16 "E tu, figliuol duomo, prenditi un pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuda, e per i figliuoli dIsraele, che sono associati. Poi prenditi un altro pezzo di legno, e scrivici sopra: Per Giuseppe, bastone dEfraim e di tutta la casa dIsraele, che gli è associata.
16 — Homem mortal , pegue uma tabuinha e escreva nela o seguinte: “O Reino de Judá, incluindo as pessoas do Reino de Israel que moram nele.” Depois, pegue outra tabuinha e escreva: “O Reino de Israel, representado pela tribo de Efraim e incluindo todos os outros israelitas que moram nele.”
17 Poi accostali lun allaltro per farne un solo pezzo di legno in modo che siano uniti nella tua mano.
17 Então segure as duas tabuinhas juntas na sua mão de modo que pareçam uma só.
18 E quando i figliuoli del tuo popolo ti parleranno e ti diranno: Non ci spiegherai tu che cosa vuoi dire con queste cose?
18 Quando o seu povo perguntar o que isso quer dizer,
19 tu rispondi loro: Così parla il Signore, lEterno: Ecco, io prenderò il pezzo di legno di Giuseppe chè n mano dEfraim e le tribù dIsraele che sono a lui associate, e li unirò a questo, chè il pezzo di legno di iuda, e ne farò un solo legno, in modo che saranno una sola cosa nella mia mano.
19 diga que eu, o Senhor Deus, pegarei a tabuinha que representa Israel e a colocarei junto com a que representa Judá. Das duas tabuinhas farei uma só e a segurarei na minha mão.
20 E i legni sui quali tu avrai scritto, li terrai in mano tua, sotto i loro occhi.
20 — Segure na mão as tabuinhas em que você escreveu e deixe que o povo as veja.
21 E di loro: Così parla il Signore, lEterno: Ecco, io prenderò i figliuoli dIsraele di fra le nazioni dove sono andati, li radunerò da tutte le parti, e li ricondurrò nel loro paese;
21 Então diga-lhes que eu, o Senhor Deus, tirarei os israelitas do meio das nações para onde foram. Eu os ajuntarei e os levarei de volta à sua própria terra.
22 e farò di loro una stessa nazione, nel paese, sui monti dIsraele; un solo re sarà re di tutti loro; e non saranno più due nazioni, e non saranno più divisi in due regni.
22 Farei deles uma só nação na sua terra, nas montanhas de Israel. Eles terão um só rei para governá-los e não serão mais divididos em duas nações, nem separados em dois reinos.
23 E non si contamineranno più con i loro idoli, con le loro abominazioni né colle loro numerose trasgressioni; io trarrò fuori da tutti i luoghi dove hanno abitato e dove hanno peccato, e li purificherò, essi saranno mio popolo, e io sarò loro Dio.
23 Não se mancharão mais com ídolos, nem com ações nojentas, nem com pecados de desobediência. Eu os livrarei de todas as suas maneiras de pecar e de me trair. Eu os purificarei, e eles serão o meu povo, e eu serei o seu Deus.
24 Il mio servo Davide sarà re sopra loro, ed essi avranno tutti un medesimo pastore; cammineranno secondo le mie prescrizioni, osserveranno le mie leggi, e le metteranno in pratica;
24 Um rei igual ao meu servo Davi os governará. Todos terão um só governador e obedecerão fielmente às minhas leis .
25 e abiteranno nel paese che io detti al mio servo Giacobbe, e dove abitarono i vostri padri; vi abiteranno essi, i loro figliuoli e i figliuoli dei loro figliuoli in perpetuo; e il mio servo Davide sarà loro principe in perpetuo.
25 Viverão na terra que dei ao meu servo Jacó, a terra em que os antepassados deles viveram. Viverão ali para sempre, eles, os seus filhos e todos os seus descendentes. Um rei igual ao meu servo Davi os governará para sempre.
26 E io fermerò con loro un patto di pace: sarà un patto perpetuo con loro; li stabilirò fermamente, li moltiplicherò, e metterò il mio santuario in mezzo a loro per sempre;
26 Farei com eles uma aliança que garantirá que viverão para sempre em segurança. Aumentarei a população e porei o meu Templo na terra deles, e ali ficará para sempre.
27 la mia dimora sarà presso di loro, e io sarò loro Dio, ed essi saranno mio popolo.
27 Viverei ali com eles e serei o Deus deles, e eles serão o meu povo.
28 E le nazioni conosceranno che io sono lEterno che santifico Israele, quando il mio santuario sarà per sempre in mezzo ad essi.
28 Quando eu puser o meu Templo ali, para eu ficar no meio deles, as nações ficarão sabendo que eu, o Senhor , separei o povo de Israel para ser meu.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 37, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.