1 Crônicas 8
Riveduta (IRV) vs NAA
1 Beniamino generò Bela, suo primogenito, Ashbel il secondo, Aharah il terzo,
1 Benjamim gerou Belá, seu primogênito, Asbel, o segundo, Aará, o terceiro,
2 Nohah il quarto, e Rafa il quinto.
2 Noá, o quarto, e Rafa, o quinto.
3 I figliuoli di Bela furono: Addar, Ghera, Abihud,
3 Belá teve estes filhos: Adar, Gera, Abiúde,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
4 Abisua, Naamã, Aoá,
5 Ghera, Scefufan e Huram.
5 Gera, Sefufá e Hurão.
6 Questi sono i figliuoli di Ehud, che erano capi delle famiglie che abitavano Gheba e che furon trasportati schiavi a Manahath.
6 Estes foram os filhos de Eúde, que foram chefes das famílias dos moradores de Geba e levados para o exílio em Manaate:
7 Egli generò Naaman, Ahija e Ghera, che li menò via schiavi; e generò Uzza ed Ahihud.
7 Naamã, Aías e Gera; este os levou cativos e gerou Uzá e Aiude.
8 Shaharaim ebbe de figliuoli nella terra di Moab dopo che ebbe ripudiate le sue mogli Huscim e Baara.
8 Saaraim, depois de ter repudiado as suas mulheres Husim e Baara, gerou filhos nos campos de Moabe.
9 Da Hodesh sua moglie ebbe: Jobab, Tsibia, Mesha, Malcam,
9 De Hodes, sua mulher, gerou Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 Jeuts, Sokia e Mirma. Questi furono i suoi figliuoli, capi di famiglie patriarcali.
10 Jeús, Saquias e Mirma; estes foram os filhos dele, chefes das famílias.
11 Da Huscim ebbe: Abitub ed Elpaal.
11 Husim gerou Abitube e Elpaal.
12 Figliuoli di Elpaal: Eber, Misham, Scemed, che edificò Ono, Lod, e le città che ne dipendevano.
12 Os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã e Semede; este edificou Ono e Lode e as suas aldeias.
13 Beria e Scema, erano i capi delle famiglie che abitavano Ajalon, e misero in fuga gli abitanti di Gath.
13 Berias e Sema foram chefes das famílias dos moradores de Aijalom, que afugentaram os moradores de Gate.
14 Ahio, Shashak, Jeremoth, Zebadia,
14 Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 Arad, Eder,
15 Zebadias, Arade, Éder,
16 Micael, Jishpa, Joha erano figliuoli di Beria.
16 Micael, Ispa e Joá foram filhos de Berias.
17 Zebadia, Meshullam, Hizki, Heber,
17 Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 Jshmerai, Jzlia e Jobab erano figliuoli di Elpaal.
18 Ismerai, Izlias e Jobabe foram filhos de Elpaal.
19 Jakim, Zicri, Zabdi,
19 Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 Elienai, Tsilletai, Eliel,
20 Elienai, Ziletai, Eliel,
21 Adaia, Beraia e Scimrath erano figliuoli di Scimei.
21 Adaías, Beraías e Sinrate foram filhos de Simei.
22 Jshpan, Eber, Eliel,
22 Ispã, Héber, Eliel,
23 Abdon, Zicri, Hanan,
23 Abdom, Zicri, Hanã,
24 Hanania, Elam, Anthotija,
24 Hananias, Elão, Antotias,
25 Jfdeia e Penuel erano figliuoli di Shashak.
25 Ifdeias e Penuel foram filhos de Sasaque.
26 Shamscerai, Sceharia, Atalia,
26 Sanserai, Searias, Atalias,
27 Jaaresia, Elija e Zicri erano figliuoli di Jeroham.
27 Jaaresias, Elias e Zicri foram filhos de Jeroão.
28 Questi erano capi di famiglie patriarcali: capi secondo le loro generazioni; e abitavano a Gerusalemme.
28 Estes foram chefes das famílias, segundo as suas gerações, e habitaram em Jerusalém.
29 Il padre di Gabaon abitava a Gabaon, e sua moglie si chiamava Maaca.
29 Em Gibeão habitou o pai de Gibeão, cuja mulher se chamava Maaca,
30 Il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Tsur, Kish, Baal, Nadab, Ghedor, Ahio, Zeker.
30 e também o seu filho primogênito Abdom e ainda Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 Mikloth generò Scimea.
31 Gedor, Aiô e Zequer.
32 Anche questi abitarono dirimpetto ai loro fratelli a Gerusalemme coi loro fratelli.
32 Miclote gerou Simeia. Estes habitaram em Jerusalém, perto dos seus irmãos.
33 Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Gionathan, Malkishua, Abinadab, Eshbaal.
33 Ner gerou Quis, e Quis gerou Saul. Saul gerou Jônatas, Malquisua, Abinadabe e Esbaal.
34 Figliuoli di Gionathan: Merib-Baal. Merib-Baal generò Mica.
34 Filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou Mica.
35 Figliuoli di Mica: Pithon, Melec, Taarea, Ahaz.
35 Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Ahaz generò Jehoadda; Jehoadda generò Alemeth, Azmaveth e Zimri; Zimri generò Motsa;
36 Acaz gerou Jeoada; Jeoada gerou Alemete, Azmavete e Zinri; e Zinri gerou Mosa.
37 Motsa generò Binea, che ebbe per figliuolo Rafa, che ebbe per figliuolo Eleasa, che ebbe per figliuolo tsel.
37 Mosa gerou Bineá, de quem foi filho Rafa, de quem foi filho Eleasa, de quem foi filho Azel.
38 Atsel ebbe sei figliuoli, dei quali questi sono i nomi: Azrikam, Bocru, Ishmael, Scearia, Obadia e anan. Tutti questi erano figliuoli di Atsel.
38 Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 Figliuoli di Escek suo fratello: Ulam, il suo primogenito; Jeush il secondo, ed Elifelet il terzo.
39 Os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão, seu primogênito, Jeús, o segundo, e Elifelete, o terceiro.
40 (8:39) I figliuoli di Ulam furono uomini forti e valorosi, tiratori darco; ebbero molti figliuoli e nipoti: entocinquanta. Tutti questi furon discendenti di Beniamino.
40 Os filhos de Ulão foram homens valentes, flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos: cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 8, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.