Salmos 81
Bayịburu Ikwo (IQW) vs ARA
1 Unu gụa egvu ẹhu-ọtso-ẹna nụ Nchileke;
1 Cantai de júbilo a Deus, força nossa; celebrai o Deus de Jacó.
2 Unu watanụ ọgu egvu;
2 Salmodiai e fazei soar o tamboril, a suave harpa com o saltério.
3 Unu gbua ụpyoku;
3 Tocai a trombeta na Festa da Lua Nova, na lua cheia, dia da nossa festa.
4 l'iphe ono bụkwa ome-l'alị,
4 É preceito para Israel, é prescrição do Deus de Jacó.
5 Ọ bụ ekemu, ọ tụru;
5 Ele o ordenou, como lei, a José, ao sair contra a terra do Egito. Ouço uma linguagem que eu não conhecera.
6 Okfu ono sụru: “Ọo yẹbedua
6 Livrei os seus ombros do peso, e suas mãos foram livres dos cestos.
7 Teke unu nọ l'iphe-ẹhuka;
7 Clamaste na angústia, e te livrei; do recôndito do trovão eu te respondi e te experimentei junto às águas de Meribá.
8 Unubẹ ndibe iya;
8 Ouve, povo meu, quero exortar-te. Ó Israel, se me escutasses!
9 T'ẹ b'ọ dụkwa iphe ọdo,
9 Não haja no meio de ti deus alheio, nem te prostres ante deus estranho.
10 Ishi iya bụru l'ọo yẹbedua bụ
10 Eu sou o Senhor , teu Deus, que te tirei da terra do Egito. Abre bem a boca, e ta encherei.
11 Obenu lẹ ndibe iya
11 Mas o meu povo não me quis escutar a voz, e Israel não me atendeu.
12 Tọ dụ iya bụ; ya eworu ẹphe
12 Assim, deixei-o andar na teimosia do seu coração; siga os seus próprios conselhos.
13 Ndẹge ndibe yẹbe Nchileke
13 Ah! Se o meu povo me escutasse, se Israel andasse nos meus caminhos!
14 m'ẹ tọ ga atsụkwa iya l'ẹhu
14 Eu, de pronto, lhe abateria o inimigo e deitaria mão contra os seus adversários.
15 Ndu Ojejoje dụ ashị
15 Os que aborrecem ao Senhor se lhe submeteriam, e isto duraria para sempre.
16 Obenu l'unubẹdua;
16 Eu o sustentaria com o trigo mais fino e o saciaria com o mel que escorre da rocha.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.