Provérbios 6
Bayịburu Ikwo (IQW) vs NTLH
1 Nwa mu; ọ -bụru l'ị narụ
1 Filho, você é fiador de alguém?
2 ọ -bụru l'iphe ono,
2 Deu a sua palavra e ficou preso na promessa que fez?
3 ọwaa iphe ii-me; nwa mu;
3 Então, meu filho, agora você está nas mãos dessa pessoa. Mas há um jeito de sair disso: vá logo e peça que ela livre você dessa obrigação.
4 Be ekukwa mgbẹnya;
4 Não durma, nem descanse;
5 l'ẹ ba bụ l'i dzọfuru onwongu
5 saia dessa armadilha, como um passarinho ou uma gazela escapa do caçador.
6 Jeduduphu ẹke ụnwehu nọ;
6 Preguiçoso, aprenda uma lição com as formigas!
7 Ụnwehu te nwedu onye ishi;
7 Elas não têm líder, nem chefe, nem governador,
8 Obenu l'ọobuje; o -rua
8 mas guardam comida no verão, preparando-se para o inverno.
9 ?Bụ teke ole; bẹ ịi-zẹ ẹge ono
9 Preguiçoso, até quando você vai ficar deitado? Quando vai se levantar?
10 Ịisuje l'ọ kwa t'i kua
10 Então o preguiçoso diz: “Eu vou dormir somente um pouquinho, vou cruzar os braços e descansar mais um pouco.”
11 jeye teke ẹjeka a-bya azụ
11 Mas, enquanto ele dorme, a pobreza o atacará como um ladrão armado.
12 Mkpọkoro madzụ; // mbụ ẹjo madzụ
12 Os homens maus e sem valor vivem dizendo mentiras.
13 Ọoji-bujeru madzụ ẹnya;
13 Piscam e fazem gestos para enganar os outros.
14 Oogudeje ẹregede l'agba
14 As suas mentes perversas estão sempre planejando o mal, e eles espalham confusão por toda parte.
15 Ọ bụ iya kparu iphe
15 Por isso a desgraça cairá de repente sobre eles, e não poderão escapar. o olhar orgulhoso, a língua mentirosa, mãos que matam gente inocente, a mente que faz planos perversos, pés que se apressam para fazer o mal, a testemunha falsa que diz mentiras e a pessoa que provoca brigas entre amigos.
16 O nweru uzi iphe ishingu, dụ Ojejoje ashị;
16 — ausente —
17 Iphe ono bụ:
17 — ausente —
18 ọriri ẹjo iphe;
18 — ausente —
19 obobe madzụ ibo;
19 — ausente —
20 Nwa mu; tsojekwa ụzo,
20 Filho, faça o que o seu pai diz e nunca esqueça o que a sua mãe ensinou.
21 Kee ya kpụkpurukpu l'obu;
21 Guarde sempre as suas palavras bem-gravadas no coração.
22 kẹ l'ị -je ije;
22 Os seus ensinamentos o guiarão quando você viajar, protegerão você de noite e aconselharão de dia.
23 Kẹ l'ụzo-wa, a kpọ-ziru // ngu-a kwa urọku;
23 As suas instruções são uma luz brilhante, e a sua correção ensina a viver.
24 Ọ bụ iya e-nwufuje ngu t'ẹ b'ị dalahụ
24 Elas livrarão você da mulher imoral e das suas palavras sedutoras.
25 Tẹ mma, ọoma;
25 Não seja tentado pela sua beleza, nem caia na armadilha dos seus olhos tentadores.
26 Nwanyi ọkpara emeje nwoke;
26 Qualquer homem pode ter uma prostituta por pouco dinheiro, mas o adultério custará a ele a sua própria vida.
27 ?O nwekpooru madzụ
27 Será que você pode carregar fogo no colo sem queimar a roupa?
28 Mbụ; ?o nweru onye e-je ije l'eli icheku-ọku;
28 Será que você pode andar em cima de brasas sem queimar os pés?
29 Ọ bụ ẹge ono b'ọ dụ onye
29 O homem que dorme com a mulher de outro corre esse mesmo perigo. Quem fizer isso terá de sofrer muito.
30 Onye zitaru iphe ria;
30 Quem rouba comida para matar a fome não é desprezado.
31 Obekwanu l'e -gude iya;
31 Porém, se é apanhado, tem de pagar sete vezes mais: ele precisa entregar tudo o que tem.
32 Nwoke, eri ogori te nwekwa egomunggo;
32 No entanto o homem que comete adultério não tem juízo; ele está se destruindo a si mesmo.
33 Uru, oo-rita iya bụ l'ee-tsu iya iphe;
33 Passará vergonha, levará uma surra e ficará desmoralizado para sempre.
34 Kẹ l'ọ bụ okopho-nwanyi
34 Porque o ciúme faz o marido ficar furioso, e a sua vingança não tem limites.
35 Ẹ t'ọ dụdu iphe e gude
35 Ele não aceitará nenhum pagamento; e mesmo uma porção de presentes não acabará com a sua raiva.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.