Oséias 11

Bayịburu Ikwo (IQW) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 “Teke Ízurẹlu shi bụru nwata;
1 Israel era ainda criança, e já eu o amava, e do Egito chamei meu filho.
2 Obenu l'ọobujeru;
2 Mas, quanto mais os chamei, mais se afastaram; ofereceram sacrifícios aos Baal e queimaram ofertas aos ídolos.
3 Ọ kwa yẹbe Ojejoje ziru ndu Ífuremu ije.
3 Eu, entretanto, ensinava Efraim a andar, tomava-o nos meus braços, mas não compreenderam que eu cuidava deles.
4 Ya shi egudeje obu-àyọ̀ l'ehe ẹphe.
4 Segurava-os com laços humanos, com laços de amor; fui para eles como o que tira da boca uma rédea, e lhes dei alimento.
5 “Keshinu ẹphe jịkaru l'ẹphe ta alakfutadu mu; bẹ ẹphe a-laphukwa azụ lẹ Íjiputu; onye eze ndu Asiriya achịlahaa ẹphe.
5 Ele voltará para o Egito e o assírio será seu rei, porque não quiseram voltar-se para mim.
6 Ogu-mbeke e-mekochaa jee ifu jee azụ lẹ mkpụkpu ẹphe iche l'iche; gbukashia mgbọro-ígwè, e yeshiru l'obu-edukfu mkpụkpu ẹphe; mee iphemiphe ọbule, ẹphe chịru k'ememe t'ọ bụru iyi.
6 A espada devastará suas cidades, destruirá seus filhos, que colherão assim o fruto de suas obras.
7 Iphe ndibe mu keberu ẹka iya bụ t'ẹphe ghaaru mu azụ. Obenu m'o -ruhuru; ẹphe kua kua onye ono, bụ Ọkaribe-Kakọta-Nụ ono; b'ẹ to kutsehekwa ẹphe ọdo.
7 Meu povo é inclinado a separar-se de mim, convidam-no a subir para o Altíssimo, mas ninguém procura elevar-se.
8 “Nggụbe Ífuremu;
8 Como poderia eu abandonar-te, ó Efraim, ou trair-te, ó Israel? Como poderia eu tratar-te como Adama, ou tornar-te como Seboim? Meu coração se revolve dentro de mim, eu me comovo de dó e compaixão.
9 Ya ta azụbekwa ngu
9 Não darei curso ao ardor de minha cólera, já não destruirei Efraim, porque sou Deus e não um homem, sou o Santo no meio de ti, e não gosto de destruir.
10 “Ẹphe e-mekochaa tsolahaa yẹbe Ojejoje. Ya e-de ekiri l'ọ bụ agụ; teke ya deru ekiri ono; ụnwu iya anmahuụ jijiji; shi l'ụzo ẹnyanwu-arịba wụlata.
10 Eles seguirão o Senhor, que rugirá como um leão; ao seu rugido tremerão os filhos do ocidente;
11 Ẹphe e-shi Íjiputu; l'anma kwẹkwekwe l'ọ bụ ụnwenu. Ẹphe adụ l'ọ bụ ụnwu ndo, shi Asiriya. Mu emee ẹphe; ẹphe alatsụa l'ufu ẹphe.” Ono kwa iphe Ojejoje ekfu.
11 os egípcios tremerão como uma ave, e os assírios, como uma pomba. Eu os farei habitar em suas casas - oráculo do Senhor.
12 Ndu Ífuremu gudeekwa ẹjo-ire swiphee ya mgburumgburu. Ndu ọnu-ụlo Ízurẹlu l'agbaru iya ẹregede. Obenu lẹ ndu kẹ Júda; bẹ Nchileke maru. Ẹphebedua koshiru l'ẹphe gbaru t'onye ono, dụ nsọ ono gude ire ẹphe ẹka.
12 Efraim cerca-me de mentira, e a casa de Israel de hipocrisia; Judá é um testemunho traidor de Deus, que tem comércio com as hieródulas.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Oséias 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.