Jó 9

Bayịburu Ikwo (IQW) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Tọ dụ iya bụ; Jobu abya eyee ọnu sụ:
1 Então Jó respondeu:
2 “Mu makwarụa l'iphe iikfu bụ oswi-okfu.
2 "Bem sei que isso é verdade. Mas como pode o mortal ser justo diante de Deus?
3 Onye ọ dụ tẹ yẹle Nchileke
3 Ainda que quisesse discutir com ele, não conseguiria argumentar nem uma vez em mil.
4 Nchileke bụ mmamiphe kpụ;
4 Sua sabedoria é profunda, seu poder é imenso. Quem tentou resisti-lo e saiu ileso?
5 Oonwuribeje ugvu; ugvu ta
5 Ele transporta montanhas sem que elas o saibam, e em sua ira as põe de cabeça para baixo.
6 Mgboko bẹ ọonma-woje
6 Sacode a terra e a tira do lugar, e faz suas colunas tremerem.
7 Ọotujeru ẹnyanwu ekemu;
7 Fala com o sol, e ele não brilha; ele veda e esconde a luz das estrelas.
8 Ọ bụ yẹbedua nwẹnkinyi iya
8 Só ele estende os céus e anda sobre as ondas do mar.
9 Ọ bụ iya meru mkpọ-kpodo,
9 Ele é o Criador da Ursa e do Órion, das Plêiades e das constelações do sul.
10 Oomeje iphe, dụ biribiri,
10 Realiza maravilhas que não se podem perscrutar, milagres incontáveis.
11 Ọobyaje bya esweta mu;
11 Quando passa por mim, não posso vê-lo; se passa junto de mim, não o percebo.
12 Ọ -nata madzụ iphe;
12 Se ele apanha algo, quem pode pará-lo? Quem pode dizer-lhe: ‘O que fazes? ’
13 Ẹhu -wata oghu Nchileke
13 Deus não refreia a sua ira; até o séquito de Raabe encolheu-se diante dos seus pés.
14 ?Nanụ ẹge mu e-shi asa iya okfu?
14 "Como então poderei eu discutir com ele? Como achar palavras para com ele argumentar?
15 Ọ bụ oswi-okfu l'ẹ tọ dụdu
15 Embora inocente, eu seria incapaz de responder-lhe; poderia apenas implorar misericórdia ao meu Juiz.
16 Mu -kua ya oku; yọ bya;
16 Mesmo que eu o chamasse e ele me respondesse, não creio que me daria ouvidos.
17 Ọ bụ oke phẹrephere;
17 Ele me esmagaria com uma tempestade e sem motivo multiplicaria minhas feridas.
18 O gude iphe-ọtsu-l'ẹhu l'atsụpya mu;
18 Não me permitiria recuperar o fôlego, mas me engolfaria em agruras.
19 Ọ -bụru k'ọkpehu;
19 Se é questão de força, ele é poderoso! E se é questão de justiça, quem o intimará?
20 Ọ -bụru l'ẹ t'ọ dụdu iphe mu
20 Mesmo sendo eu inocente, minha boca me condenaria; se eu fosse íntegro, ela me declararia culpado.
21 A makwaru-a l'ẹ t'ọ dụdu
21 "Conquanto eu seja íntegro, já não me importo comigo; desprezo a minha própria vida.
22 Mbụ l'ọ chịko bụru iphe lanụ.
22 É tudo a mesma coisa; por isso digo: Ele destrói tanto o íntegro como o ímpio.
23 Mgbọnwu -gbakwoshilahaa
23 Quando um flagelo causa morte repentina, ele zomba do desespero dos inocentes.
24 Mgboko-a -laa ndu
24 Quando um país cai nas mãos dos ímpios, ele venda os olhos de seus juízes. Se não é ele, quem é então? "
25 ?Mu a-nọ-bekwadu ịno-be agha.
25 "Meus dias correm mais velozes que um atleta; eles voam sem um vislumbre de alegria.
26 Ndzụ, mu agba
26 Passam como barcos de papiro, como águias que mergulham sobre as presas.
27 Mu -sụ tẹ mu haa ọgu aphụ;
27 Se eu disser: Vou esquecer a minha queixa, vou mudar o meu semblante e sorrir,
28 Obenu l'iphe-ẹhuka, mu eje;
28 ainda assim me apavoro com todos os meus sofrimentos, pois sei que não me considerarás inocente.
29 Keshinu ikpe nmawaru mu;
29 Uma vez que já fui considerado culpado, por que deveria eu lutar em vão?
30 Ẹ to nwekwa mẹ mu gude
30 Mesmo que eu me lavasse com sabão e limpasse as minhas mãos com soda de lavadeira,
31 bẹ ịi-patalẹkwa mu-a chee
31 tu me atirarias num poço de lodo, para que até as minhas roupas me detestassem.
32 Nchileke ta bụdunu madzụ
32 "Ele não é homem como eu, para que eu lhe responda, e nos enfrentemos em juízo.
33 Ọphu ọ dụkwanu
33 Se tão-somente houvesse alguém para servir de árbitro entre nós, para impor as mãos sobre nós dois,
34 mbụ onye a-nafụ Nchileke
34 alguém que afastasse de mim a vara de Deus, para que o seu terror não mais me assustasse!
35 Teke ono; mu ekfukwanua
35 Então eu falaria sem medo; mas não é esse o caso.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 9, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.