Colossenses 2

Bayịburu Ikwo (IQW) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Iphe mu eme t'unu maru bụ ẹge mu alịbashi-be l'okfu ẹhu unu. Ọ kwaphu ẹge ono bẹ mu alịbashi l'okfu ẹhu chọchi, nọ lẹ Layodísiya; mẹwaru iphe bụ ndu ọdo, ifu mu l'ẹphe ta kpọgbabuaru.
1 Ayu bowabow fokarin maiyow kwa isa, naatu Laodicea ekaleisia isah abowabow, i akokok anao kwananowar, naatu sabuw afa ayu men hisusu’ubu auman isah abowabow i anao kwanaso’ob.
2 Iphe mu gude eme iya ẹge ono bụ k'ọphu obu e-shihu ẹphe ike; mẹ k'ọphu obu, ẹphe yeru ibe ẹphe e-me t'ẹphe bụru nanụ. Ọo ya bụ t'ẹphe bya amaẹbekpooru ọkpobe okfu ono; shi ẹge ono phụebe uru, nyịberu anyibẹ, nọ l'ọmaru ọkpobe okfu ono. Ọo ya bụ; e shi ẹge ono; iphe ono, Nchileke shi domia edomi ono edoo ẹphe ẹnya ọhuma. Iphe ọbu, Nchileke shi domia edomi ọbu bụ Kuráyisutu l'onwiya.
2 Ayu au kok gagamin iti sabuw dogoroh i kaufair awan nakaratan, naatu yabowamaim naku’ayih saise so’ob tutufin enan naniyan hinab naatu God ana kirikirifot Keriso wanawananamaim hinaso’ob.
3 Ọ bụ yẹbedua, bụ Kuráyisutu ono bẹ Nchileke eshije l'ẹka iya mee tẹ madzụ maẹberu iphe bụ mmamiphe l'ọ ha; makọtabebekwaruphu iphe ono, bụ ọkpobe okfu ono l'ọ ha. Iphe ono bụgbaa iphe yẹbe Nchileke domiru edomi l'ime Kuráyisutu ono.
3 Keriso akisin maiyow i ata ukwar rerekab isan ana so’ob an, naatu so’ob gewasih etei nugunug na’atube awan ma’afut ma’atan ema’am.
4 Iphe mu gude ekfu iphe-a bụ k'ọphu ẹ too nwedu onye e-gude ire-machamacha duswee unu ụzo.
4 A tur ao’owen, orot babin men ta veya kwanitin a natain nifufuwimih, ana tur nayare hamehamen mumunin nao men kwananowar.
5 A makwarụa lẹ mu ta nọdu l'ẹke ono, unu nọ ono; ọbu l'ọ kwa l'ẹke ono, unu nọ ono bẹ obu mu nọ. Ẹhu atsọkwa mu phụ ẹna lẹ mu phụru ẹge unu swikoberu onwunu nanụ; mẹ ẹge unu gude bụru 'e-nwuribe-enwuribe l'eyeye, unu yeru onwunu Kuráyisutu l'ẹka.
5 Basit ayu biyau’umaim i kwaboyouwu baise ayubu’umaim i bairit tama’am. Kwa a baitumatum Keriso wanawananamaim kwafatum badowan kwabatabat isan, ayu i abiyasisir yawas tutufin Keriso’omaim.
6 Ọo ya bụ; keshinu unu natawaru Kuráyisutu Jisọsu; yọ bụru Nnajiufu unu; t'unu l'iya tụgbabelekwaphu bụru nanụ kwasẹru.
6 Keriso kwaibasit a Regahamih kwabai, imih Jesu wanawanan kwanarun i ana kokomaim kwanama.
7 T'ọ bụle kwaruphu ẹge oshi agbabẹje ọgvu l'ime alị; bụ ẹge unu a-gbabẹ ọgvu l'ime Kuráyisutu. T'ọ bụru Kuráyisutu a-bụ ọkpa-ụlo, unu a-nọdu akpụ ndzụ unu ẹge aakpụje ụlo; unu akafụa okweshi ike l'iphe ono, e ziru unu ono. Unu egudejekwaphu obu unu l'ọ ha keleje Nchileke ekele; ekelegharu iya ẹka.
7 A wairoroh Jesu wanawanan na’of barur, a yawas i tafanamaim kwanawowab naatu a baitumatum nara’at fair nab hibi’obaiyi na’atube. Naatu dogor merarayow awan nakaratan.
8 Unu kwabẹkwa ẹnya t'ẹ b'o nwe onye e-gude mmamiphe nwa ọ-maru-ọmachata; mẹ ụgho, ẹ-te nwedu ishi; bya eduswee unu ụzo l'ọkpuberu okfu ono. Iphe ono bụkota iphe shi l'iphe ndiphe ezi; mẹ iphe shi l'ẹka ọgvu-imigwe, achị mgboko-a. Ẹ tọ bụkwa Kuráyisutu b'o shi l'ẹka.
8 Kwana’itin gewas men yait ta orot ana so’obamaim nifufuwi nanawiyi dibur kwanarunamih, iti bai’obaiyen, i orot hiyabunibun re enan naatu iti tafaram ana sabuw hai ofafar hio hikikirum, i hiyabunibun enan men Keriso biyanane enan.
9 Okfu l'ọ bụ l'ẹhu Kuráyisutu ono, byaru bya abụru madzụ ono; bẹ Nchileke l'onwiya byaru bya edzua oke; ekoshikota onye ya bụ.
9 Anayabin Keriso biyan i God biyan tutufin etei nati’imaim ema’am.
10 Nchileke shi-wa l'ẹka Kuráyisutu ono, unu l'iya tụgbaberu bụru nanụ ono; mee tẹ ndzụ unu dzua oke. Yọ bụru Kuráyisutu ono bụ onye ishi, kakọta iphe bụ ndu bụ eze imigwe l'ẹphe ha; bya akakọtakwaphu ndu ekfu iphe emenu l'imigwe.
10 Imih o Keriso inabaib ana veya yawas tutufin etei boro inab naatu o biya tutufin etei God boro niwani. Anayabin o Keriso ana kou’ayomaim kuma’am, i ana aiwob i auyomtoro’ot, yoyom bonawiyenayah naatu roubabaruwen hai aiwob etei hai fair tafahimaim.
11 Ọ kwa teke ono, unu l'iya bya atụgbabe bụru nanụ ono b'e buru unu útsù; mbụ útsù ọphu ẹ-ta bụdu ẹka b'e gude bua ya. Ọ bụ Kuráyisutu l'onwiya bụ onye buru iya unu. Útsù ono, o buru unu ono bẹ bụkwa ugwẹhu unu l'ophu b'o yefuru unu l'ọ bụ onye yefuru uwe; mbụ ugwẹhu unu ono, iphe dụ ẹji shi faa kutukutu ono.
11 Kwa kwana Keriso nowan kwamamatar i men orot hai a’afuw hibimatarimaim kwa a’ar hi’afuw kwana Keriso nowan kwa mataramih. Baise Keriso taiyuwin ana a’afuwamaim dogor a kakafin e’afuw bosair.
12 Lẹ teke ono, e meru unu baputizimu ono b'a tụkookwa unu lẹ Kuráyisutu likota elili. Tẹmanu bẹ Nchileke bya atụkokwaphu unu l'iya mee; unu atụko shi l'ọnwu teta nọdu ndzụ. Iphe kparu iya nụ abụru l'unu dakoberu ike ono, nọ Nchileke ono; bụ iya bụ ike ono, o gude mee Kuráyisutu: yo shi l'ọnwu teta nọdu ndzụ ono.
12 Anayabin bapataito kwabaib ana veya’amaim, kwa i Keriso bairi hubemaim hitouni; naatu God ana fairamaim Jesu morobone biyawas ana maramaim, kwa auman abaitumatumamaim God yawas it kwamisir maiye.
13 O nweru teke unu shi dụ l'unu nwụhuru anwụhu; okfu l'unu mesweru Nchileke; mẹ okfu l'unu te shidu buhawa útsù ọphu shi l'ẹka Kuráyisutu. Obenu lẹ nta-a bẹ Nchileke byawaru bya emee; unu lẹ Kuráyisutu atụko nọdu ndzụ; yọ gụkotaru ayi nvụ l'iphe bụ iphe dụ ẹji, ayi meru l'ọ ha.
13 Kwa ayubimaim i kwamorob, anayabin a bowabow kakafinamaim naatu Ufun Sabuw aur ofafar en. Baise Keriso wanawananamaim God kwa yawas it, naatu ata kakafih etei notawiyen.
14 Ọ tụkowa iphe ono, e deru l'ẹkwo, bụ iya bụ iphe ekoshi l'ayi dakakọtawaru iphe ekemu ono, ọ tụru ono kfuru fuchakota. Mbụ fuchakota iphe ono, e deru ono, shi dụwa l'ọ bụ ụgwo; tọpyita ayi l'ẹkpiri l'ayi ha ono. Nchileke emeebe; bya akpakọ iphe ono kpamukpamu kpọpyabe l'oshi-osweru; gude ẹge ono mee ya; yo rebuhu ire. Ẹ to nwehedu l'o ree ire ọdo jeyewaru.
14 Ata kakafih etei sasamen, abisa ofafar eo men tabi’ufunun ana bit tabaib. Naatu ata kakafih etei fefemaim hikirumen hi’inu’in bai in Jesu onaf afe’en hio’onaf ana veya’amaim gurus.
15 Ọ bụ teke ono, Kuráyisutu nwụhuru l'oshi-osweru ono b'o chikporu ike iphe bụ ndu eze, nọkota l'imigwe l'ẹphe ha; mẹ ike kẹ ndu ekfu iphe emenu l'imigwe; kpụta ẹphe lẹ ndzụ; kpụfuta ẹphe l'edzudzu ọha; yẹbedua atụa okokooko teke ono lẹ k'emekputa ono, o mekputaru ẹphe ono.
15 Naatu onaf afe’en Keriso taiyuwin afiy hai bonawiyenayan ana fair rufam tit bebeyan i’obaiyit kakafin wasatan.
16 Ọo ya bụ; t'ẹ b'o nwekwa onye a-bya anọdu akpọcha-pheru unu mkpọcha l'iphe unu eri eriri; mẹ l'iphe unu angụ angụngu. Ọdo bụ t'ẹ b'o nwekwa onye a-bya bya akpọchalahaaru unu mkpọcha l'ọo ọwaa bụ eswe-iphe, unu e-meje; t'unu dobekwa mbọku ọphu meje eswe-iphe; ọdudu bụru l'ọo ọphu bẹ ee-rije lẹ Ajị Ọnwa Ọphungu; m'ọ bụ kẹ iphe unu e-meje mbọku ọtu-ume.
16 Imih o a bay ku’aa o a harew kutomatom men yait ta nao fafarimih, na’atube veya gagamih, o sumar bebegawan ana hiyuw, o Baiyarir ana veya men kwanabi’ufunun isan sabuw men hina’uwimih.
17 Ekemu ndu Ju ono l'ọ ha, e shi tụa lẹ kẹ iphemiphe ọbule ono bẹ shi dụkota l'ọ bụ nwonyonyo iphe e-mekochaa bya l'ụzo ifu. Obenu l'ọphu bụ ọkpobe iya bụ Kuráyisutu.
17 Iti sawar etei i ina’inan na’atube, uwatanah no marasika hima’am imaim i’obaiyih God hikwakwafir, abisa boro uf tamamatar isan. Baise Keriso i na sawar hai yabih anababatun sinaf himatar, imih nati sawar atamanih i sawar.
18 Ọo ya bụ t'unu be ekwekwa t'o nweru onye a-bya akpọshia unu ọnata obunggo ono, Nchileke a-nụ unu ono. Unu be ekwekwa tẹ ndu ono, ọonoduje atsọ ẹna t'ẹphe meje t'a sụ l'ẹphe wozitaru onwẹphe alị ono nafụ unu obunggo Nchileke. Ẹphe anọduje ekfu tẹ aabajẹru ụnwu ojozi-imigwe ẹja; sụ l'iphe ẹphe dzọberu ọkpa ekfu iya bụ àphụ̀, ẹphe phụru. Egbe ndu ono anọdujelephu eku onwẹphe iphe ẹphe ta hadu l'ọ bụ iya. Yọ bụleruphu mkpọkoro egomunggo, ẹ-te nwedu ishi bẹ ẹphe anọduje arị.
18 Men yait ta taiyuwin ufunane ana itinin nigewasin nayara’iy nao, ayu i ina’inan afa aitah, tounamatar hai kwafirinamaim tanakwafir. Nati sabuw isah men kwanibasit hina’uwi, sabuw bai’o’orotoyah hai not moumurih.
19 Ẹphe ta anyatajẹdu l'o nweru onye bụ ishi chọchi. L'ọ bụ Kuráyisutu bụ ishi chọchi; chọchi abụru ugwẹhu. Unu manarụa l'ugwẹhu l'ọ ha dzekfuru lẹ nkwo iya lẹ nkwo iya je akpaa l'akwara, nọkota l'ẹhu; ẹhu edzekfua bụru nanụ. Yọ bụru ishi emeje ugwẹhu ono; yoo vu evuvu ẹge Nchileke tụberu. Yọ bụru ẹge ọ dụ l'ẹhu Kuráyisutu yẹle chọchi ndono.
19 Nati sabuw Keriso biyanamaim hai murab i turu’um. Keriso i ukwarin. Naatu it etei i biyan turin, yabin it etei i ana murab fokarinamaim irarit, naatu God ana kokomaim tara’at ata not etataseseb.
20 Keshinu unu lẹ Kuráyisutu tụko nwụhukotawa bẹ Nchileke bọfuakwaru unu l'iphe ọgvu, shi l'imigwe ezi; mbụ ọgvu ọphu bụ iya achịkota mgboko-a. ?Bụ ngụnu meru iphe unu emekwadua l'ọ bụ ndu bụkwadua ndu mgboko-a? ?Bụ ngụnu meru iphe unu emekwadua iphe o kfuru; mbụ ekemu ono, sụru:
20 Kwa i Keriso bairi kwamorob naatu iti tafaram ana afiy hai bonawiyenane rufami. Baise aisim kwama’am ana itinin i iti tafaram nowanabe? Aisim sawar iti na’atube kwabi’ufunun?
21 “Be ebyikwa ẹka lẹ nri ọwaa.” “Be edekwa ọnu l'ọwaa.” “Be edenyikwa ẹka l'ọphu.”
21 Iti bay men kwana’aan, nati men kwanakartubun, iti men kwanabutubun,
22 Iphe bụ ekemu ono l'ọ ha bẹ bụlekwaphu iphe madzụ gude ẹka ezilephu. L'iphe eeri eriri bụkwa e -riebewa iya b'ọ gvụchawaru.
22 sawar iti etei i orot hai bai’obaiyen, bay i anin isan matar imih etei tanaa.
23 E -kfudekpoo ya ekfukfu bẹ iphe ono, ẹphe ezi ono abụjekwa: ẹphe -ezi iya; yọ dụ l'oo-me tẹ madzụ nweru mmamiphe. Obenu l'iphe ẹphe anọduje ezi bụlephu iphe shi l'uche-obu kẹ madzụ, bụ iya bụ iphe ono, ẹphe anọduje ezi; sụ tẹ aabajẹru ụnwu ojozi-imigwe ẹja; ọdo bụ onanu, ẹphe anọdujekwaphu eme t'a sụje l'ẹphe wozitaru onwẹphe alị; mẹ aphụ, ẹphe anọduje anụ ugwẹhu ẹphe. Obenu l'iphemiphe ọbule ono te nwekwa ọphu eyejeru ẹphe ẹka t'ẹphe kpadeghee onwẹphe t'ẹgu ẹjo iphe ba agụjeshi ẹphe.
23 Iti sawar etei i gewasih, anayabin boro nibaisit tanayoyoban gewas, tanayohar gewas, naatu taiyuwit boro tana yara’iyit tanakakaf, baise boro men nanunuw gewas. Anayabin orot babin ana not kakafin sinaf isan not ekukura’ara’ah boro men karam tanahirimih.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Colossenses 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.