Lucas 16
IPILI NUTESAMENE (IPI) vs AAI
1 Wuane lalu, Jisasato pii kokoli mindi balana disaipolo tupa lamawuato, wamba akali pusapai mindimane amango mindina minditaka yane tupa yatawa ando ateane leaipia. Yatawa ando atea-kola, akali minditupa epoto, amango oko lamawuato, nimbana piape akali okomane nimbana minditaka yatawa ando atapia tupa mo ole pima epoko peya leainipia.
1 Jesu ana bai’ufununayah iuwih eo, “Ana veya ta orot guguw wairafin ana bowayan orot ukwarin sawar kakaifen kakaf isan ana tur nowar.
2 Wuane leai-kola, amango okomane balana pusapai oko epeakale loto, nimbato nambana minditaka tupa mo ole pima epoko pua atele leyai-kola, nambato ale eyo okonde leaipia. Nimbato wuane pipini okonena, nimbato nambana minditaka tupa yatawa ando ata gii napula-ko. Andipa nimba poto, nambana minditaka nimbato yatawa ando atapi tupa dii loto, oko tuma eya lo, pepa mindina peyo yatape leaipia.
2 Basit orot ukwarin eaf na ibatiy, ‘O a bowabow isan tur anonowar i men gewasin. Ayu akokok a bowabow isan inao gewas ananowar? O a bowabowamaim i esasawar.’
3 Wuane lea-kola, minditaka ando atalane akali pusapai okomane wua lo nembo teaipia: Nambato balana minditaka tupa yatawa ando ata napula loto, nambana akali amango okomane namba peyo wateya. Nambato sapolo awuato, piape mindi katulo napulu-peyo yako. Andipa nambato anu pukale yape. Nambato mindi akalinga tomopi, munipi, minditaka mee giyapa lo tee lewando, yala pulupeya yako.
3 Ana bowayan orot ukwarin ma binotanot eo, ‘Ayu au regah i au bowabowamaim ebobotaitu, ayu men fairu boro me anakwair anatar, naatu fefeyan isan boro biyau na’ohow.
4 Matili amango okomane namba languato, piape kondalu puu lola-angi, wandakali minditupa-mane namba yakamana andaka ipu leakalenga, andipa nambato utupane moyo, mangene mindi pukale nembo teaipia.
4 Baise aso’ob boro sawar ta anasinaf, saise au bowabow nasawar anatitit au ofonah afa boro au merar hinay hinabuwu bairi anama.’
5 Wuane nembo toto, balato amango okona yano atene akali tupa pitaka mindiki-mindiki lo epeakale leaipia. Akali mindi ini epea-kola, balato akali okone tipa puato, nambana amango okona yano aki-tupi nimbanga eyape leaipia.
5 Basit akirwairafih iyabowat orot guguw wairafin ana sawar hibow imaim hima hibowabow eaf hina, orot ta wan run ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’
6 Wuane lea-kola, akali okonemane loto, wele piti-pata jatamu pene (100) wane andete yano nambanga eya leaipia. Wuane lea-kola, minditaka yatawa ando atalane akali okomane yano meane akali oko lamawuato, andipa nimbana yano pepa oko wamba ini moto, toko mindina pituto, wele piti-pata jatamu (50) paiyasa yau angu nambanga yano eya lo yano pepa okona peyo yata aa leaipia.
6 Akirwairafin iya’afut eo, ‘Olive iroro’on ana momon etei 3,000 litres ana fofonin kibub wanawanan ebatabat.’ Orot ukwarin fef itin eo, ‘Kumare kibub wanawanan iroro’on 1,500 litres ana fofonin kukirum.’
7 Yano atene akali lapone oko epea-kola, minditaka ando atalane akali pusapai okomane bala tipa puato, nambana amango okona nimbanga yano aki-tupi eyape leaipia. Wuane lea-kola, akali okonemane tomo witi beke (100) wane andete nambanga yano eya leaipia. Wuane lea-kola, minditaka yatawa ando atalane akali okomane yano meane akali oko lamawuato, andipa nimbana yano pepa oko moto, tomo witi beke (80) paiyasa kitupasa angu nambanga yano eya lo yano pepa okona peyo yata aa leaipia.
7 Orot bairou’abin ibatiy, ‘O au regah ana sawar bai’ab kubobotan boro inibaiyan?’ Akirwairafin iya’afut eo, ‘35,000 litres ana fofonin rafiy abobotan.’ Fef itin eo, ‘Kumare 17,500 kukirum.’
8 Wuane pua teke, aitene wandakali tupamane wai-ene gulo atoto, Gotena mana epene tii-pene wato minalaini wandakali tupa sia minuto, aitene wandakali yangone tupa langa-langa pimai-yaini. Minditaka ando atalane akali pusapai okomane wai ene gulo, wuane peane oko andoto, amango okomane akali okonena gene oko laiyu loto, nimbato mangene mindi pele okonena, nimba akali wai-ene wetete atele oko andeyo leaipia.
8 Naatu orot guguw wairafin orot ana sawar kaifenayan kirum bisawar ufunamaim ana bowabow i’itin ana maramaim ana merar yi bora’ara’ah. Anayabin sabuw iyab iti tafaram nowan i hai not rerekabin nati na’atube hikirum hifufuwen o tur maiyow kurarouw, baise marakaw ana sabuw men nati na’atube tesisinaf.
9 — ausente —
9 Naatu a tur ao’owen, tafaram ana sawaramaim sabuw kwanibaisih bairi kwani’of, saise nati sawar o biyamaim nabi’en ana veya maramaim boro a merar hinay hinabuwi bairi kwanama.
10 — ausente —
10 “Orot yait sawar gidigidih hitumitum hibitin ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro hinitin nakaifen gewas, naatu orot yait sawar gidigidih hibitin men ekakaifen gewas, sawar gagamih auman boro men nakaifen gewas.
11 — ausente —
11 Imih o iti tafaram ana sawar hitutumi hibit men kukakaifen gewas, mar ana sawar gewasih hinabit boro men inakaifen gewasomih.
12 — ausente —
12 Sabuw afa hai sawar o hitutumi hibit men kukakaifen gewas, o a sawar hinabit boro mi’itube inakaif gewas?
13 — ausente —
13 Bowayan orot ta’imon men karam boro orot gagamih rou’ab isah nabow, baise nakok bowamih orot ta nab naatu ta nihamiy, o orot ta isan nisnubanub naatu ta isan niskwarakwarab. O men karam boro God naatu Kabay hairi isah inabow.”
14 Jisasato wuane lea-kola, Patasai tupamane ale yainipia. Muni angu wayumane epelewa yamapa yoto, utupane-mane Jisasa ando lamba leainipia.
14 Pharisee Jesu eo hima hinonowar himisir Jesu hi’i’iyab himarib, anayabin i kabay hai momorob.
15 Lamba leai-kola, balato utupane lamawuato, wandakali tupamane yakama akali epene ateyai nembo teakale loto, yakamato mana minditupa wato minalaini leaipia. Wandakali tupamane yakamana mana utupane epene wete nembo talaini tekeko, Goteto andeya-kola, yakamana ini anda-pangosa mana koo wete tupa tumbi latane ateya lo andalane.
15 Jesu misir iuwih eo, “Kwa sabuw matahimaim kwasisinaf gewas saise sabuw iti orot gewas rauwamih, baise God kwa dogor wanawanan etei i nuwatet sawar. Anayabin sawar nati na’atube sabuw hi’itah gagamih hirouw teora’ara’at, God matanamaim nati sawar i hai yabih en.
16 Wamba potopesa akali tupa pitakapi, Mosesapi, utupane-mane pii minditupa pepa peleai-kola, akali minditupa-mane pii utupane wandakali tupa lamawua atama ipulu, ipa peya-maiyane akali Jone oko bala epeane gii okona giau leainipia. Jone epoto, Goteto pitaka taka ando atalane lo pii lamawua ateane okone angi tewa atoto, wandakali pitaka-mane balana pii okone ale wato, Goteto utupane ando ateakale lo taimane atete pima ipulu, oto andipa ateyama okona giau leyai.
16 Moses ana ofafar naatu dinab oro’orot hai tur imaim hibinan hinan John Baptist ana veya’amaim tit. Baise boun i Tur Gewasin God ana aiwob isan hibusuruf tibibinan, naatu sabuw moumurih na’in hisinaftobon hibusuruf tirur.
17 Yuu ati-la lapotaka katulo koyo pulupeya tekeko, Gotena loo utupanena mindikipi mindi koyo napulu-peya.
17 Mar tafaram hairi i hamehamen maiyow boro sahiniwa’an, baise ofafar Buk Atamaninamaim hikikirum ana kouk yowanen kikimin ta boro men hinakusa’ir.
18 Wuane lalu, Jisasato pii mindi tako pua loto, akali mindimane balana wetene wambane oko peyo watoto, wanda waka mindi kee leando, balato wanda lapone kee lolane oko towa pamuku pula-kola pulupeya. Wanda peyo watene mindi pitula-kola, akali waka mindimane bala kee leando, balato wanda okone towa pamuku pula-kola pulupeya. Jisasato wuane leaipia.
18 Orot yait aawan nakwahir, babin ta nabi’aawan i ana moser takweb, naatu orot yait nati babin hikwahir ma’am bai ebi’aawan i auman ana moser takweb.
19 Wuane lalu, Jisasato pii mindi tako pua loto, wamba akali amango mindi ateane leaipia. Akali okone bala ole dindi lo tona epene muni andane-mane kambene tupa pua atoto, tomo epene tupa naka pua ateaipia.
19 “Marasika orot ta sawar wairafin ma’am ana veya, ana sawar etei gewasih, ana bar tot samir wanawanan ma mar etei hiyuw bow nan douduf in re’er.
20 — ausente —
20 Naatu ana bar ufunane fur awanamaim i orot wabin Lazarus, yababan wairafin biyan fehefeheriy, mar etei nati’imaim teyare ema efefeyan.
21 — ausente —
21 Ana kok i mi’itube orot ana bay taa momor gem babanamaim hitare’er i tabow taa, bi’akir naatu haru auman tena ana feher teremarem.
22 Matili akali tipia okone omea-kola, enjole tupamane bala auwa ati kenga poto, Apatakame towa atu ateakale leainipia. Amango oko balapi omea-kola, wandakali tupamane bala mali peainipia.
22 Basit veya ta orot yababan wairafin morob tounamatar hire hinawiy hin maramaim Abraham biyasisir biyan hitit sisibinamaim mare. Naatu orot sawar wairafin morob hibai hire hiyai.
23 Mali peai-kola, bala yuu koo wetete okona poto, tandaka andane wetete no atoto, andaiyu lea-kola, Lasatosa bala Apatakame towa atu ati kenga ateapinga andeaipia.
23 Ayubin in wairaf wanatowanin wan yen biyababan gagamin maiyow bai, nuwra’at no yate ef yok na’in Abraham itin, sisibinamaim Lazarus batabat.
24 Andoto, amango okomane pii taimane loto, ayiane Apatakame, namba ita too atene yuu koo okona atoto, tandaka andane neyo-ko. Nimbato namba ondo wato, Lasatosa balana kii ondenenga ipa tanda puato, nambana ekene angu mo tambo lolo epeakale lamai leaipia.
24 Basit eaf ra’at, ‘Tamai Abraham! Ayu wairaf e’arahu biyababan gagamin na’in abaib, kukabibiru Lazarus kwiyafar uman harew yan eotore menau inub, menau tobeya!’
25 Akali amango okonemane wuane leane tekeko, Apatakameto amango okona pii leane okone yano peyoto, iwana, wamba nimba yuu okona atee-angi, nimbato minditaka epene tupa pitaka yatawa atee leaipia. Nimbato utupane pitaka yatawa atee tekeko, Lasatosa bala koo tipia wetete atea oko nembo tolo-peke laa. Andipa Lasatosa bala ati kenga yuu okona ateya-kola, Goteto balana mini epene pale laya eya tekeko, nimba tandaka andane wetete no atele-ko.
25 Baise Abraham eo, ‘Natu inanot o tafaramamaim ima’am ana veya, sawar gewasih etei o isa karam. Lazarus ana sawar i kakafih. Baise boun i Lazarus ana veya tit ebiyasisir naatu o ayababan ana veya tit kubiyababan.
26 Wandakali minditupa onga atoto, yakama moyolo epolaini nembo toto, Goteto kana andane mindi nanima-la, yakama-la, tombenenga yakale leane oko eya-kola, nanimato katulo yakama moyolo naepolo-peyama. Dee, yakama katulo nanima ateyama okona naepolo-peyai teke. Apatakameto wuane leaipia.
26 Naatu ata founamaim i ku’itin, fan gagamin na’in inu’in, imih sabuw iyab aki biyai’ine boro men karam o isa hinarabon, na’atube o biyane aki isai men karam boro hinarabon.’
27 — ausente —
27 Basit orot sawar wairafin eo, ‘Tamai Abraham abifefeyani, Lazarus iniyafar nan tamai ana bar natit.
28 — ausente —
28 Anayabin nati’imaim ayu taitu nah etei five tema’am nimatnuwih, saise i auman men hinan iti biyababan ana efanamaim hinatit biyah nababanamih.’
29 Wuane lea-kola, Apatakameto amango oko lamawuato, wamba potopesa akali tupapi, Mosesapi, utupane-mane Gotena pii leainipia. Nimbana amene tupamane akali utupanena pii ale wato, mini peke lape-pene leaipia.
29 Baise Abraham iya’afut eo, ‘Tait i Moses ema’am naatu dinab oro’orot tema’am, boro i hinimatnuwih naatu abisa hinao’o, nowar hina kok tur hinanowar.’
30 Apatakameto wuane leane tekeko, amango okonemane bala lamawuato, jia, nambana amene tupamane akali utupanena pii leaini tupa ale wato mini peke nalene, mee ateaini ateyai. Wuane tekeko, akali omene mindi malinga ika lalu, utupane atolainga poto, pii lamai-yando, utupane-mane balana pii oko ale wato, mini peke lolopeyai leaipia.
30 Orot sawar wairafin iya’afut eo, ‘Tamai Abraham, nati i men karam, baise ana gewasin orot ta morobone namatabir maiye nan hai tur na’owen boro hai bowabow kakafih tisisinaf hinihamiyen hina’in tabir yawas gewasin hinab.’
31 Wuane lea-kola, Apatakameto bala lamawuato, Mosesapi, potopesa akali tupapi, utupane-mane pii leai-kola, nimbana amene tupamane akali utupanena pii ale wato teke, bilipi naleai-ko. Akali omene mindi malinga ika loto, Gotena pii oko akali utupane lamaindo, utupane-mane balana pii oko bilipi nalolo-peyai teke. Jisasato wuane leaipia.
31 Baise Abraham iya’afut maiye eo. ‘Moses naatu dinab oro’orot hinao men hinanowar hai yawas hinabobotabir na’at, orot morobone nan nao boro men hai yawas hinabotabir.’”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Lucas 16, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.