Provérbios 21

Alkitab Terjemahan Sederhana Indonesia, Edisi Ketiga (IND) vs BKJ

Sair da comparação
1 TUHAN berkuasa mengarahkan hati raja sesuai kehendak-Nya,
1 Como os rios de águas assim é o coração do rei na mão do ­SENHOR, ele o inclina para onde quiser.
2 Setiap orang menganggap pilihan hidupnya baik,
2 Todo caminho do homem é certo aos seus próprios olhos, mas o ­SENHOR pondera os corações.
3 TUHAN lebih berkenan pada cara hidup yang adil dan benar
3 Fazer justiça e juízo é mais aceitável ao ­SENHOR do que sacrifício.
4 Sombong dan suka merendahkan orang lain—
4 O olhar altivo, um coração orgulhoso, e o lavrar dos perversos, é pecado.
5 Rencana yang baik disertai kerja keras menghasilkan keuntungan.
5 Os pensamentos do diligente tendem somente para a fartura, mas os de todo aquele que é apressado somente para a necessidade.
6 Kekayaan yang diperoleh dengan tidak jujur akan cepat menguap
6 A obtenção de tesouros por meio de uma língua mentirosa é uma vaidade passageira daqueles que buscam a morte.
7 Orang jahat tidak mau berbuat benar,
7 O roubo dos perversos os destruirá, porque se recusam a fazer justiça.
8 Orang yang menyembunyikan dosa hidup berliku-liku,
8 O caminho do homem é perverso e estranho, mas quanto ao puro, sua obra é reta.
9 Lebih baik hidup sendirian di kamar yang sempit
9 É melhor habitar no canto do eirado, do que com uma mulher briguenta em uma casa ampla.
10 Orang jahat selalu mencari kesempatan untuk menyakiti
10 A alma do perverso deseja o mal; o seu próximo não encontra favor em seus olhos.
11 Bila orang yang suka menghina dihajar, maka orang yang tak berpengalaman dapat mengambil pelajaran.
11 Quando o escarnecedor é punido, o simples faz-se sábio; e quando o sábio é instruído, recebe o conhecimento.
12 Allah Yang Mahaadil mengetahui segalanya,
12 O homem justo considera sabiamente a casa dos perversos, mas Deus derruba os perversos por causa de sua perversidade.
13 Siapa yang tidak mau mendengar seruan orang miskin,
13 O que tampa os seus ouvidos ao clamor dos pobres, ele mesmo também clamará, mas não será ouvido.
14 Amarah seseorang dapat diredakan
14 Um presente que se dá em secreto pacifica a ira; e o presente posto no seio, põe fim à forte indignação.
15 Ketika keadilan ditegakkan, orang benar bersukacita,
15 O fazer justiça é alegria para o justo, mas destruição haverá aos que obram iniquidade.
16 Orang yang tidak menggunakan akal sehatnya
16 O homem que anda desviado do caminho do entendimento permanecerá na congregação dos mortos.
17 Orang yang senang berfoya-foya akan jatuh miskin.
17 Aquele que ama o prazer será um homem pobre; aquele que ama o vinho e o azeite não enriquecerá.
18 Karena TUHAN menjaga orang jujur,
18 O perverso será um resgate para o justo, e o transgressor para o reto.
19 Lebih baik hidup sendirian di padang belantara
19 É melhor morar no deserto, do que com uma mulher contenciosa e irritada.
20 Orang yang bijak mengatur persediaan harta dan makanan di rumahnya,
20 Há tesouro desejável e azeite na habitação do sábio, mas o homem tolo gasta tudo.
21 Senantiasa lakukanlah apa yang benar dan baik bagi sesama,
21 Aquele que segue a justiça e a misericórdia achará a vida, a justiça e a honra.
22 Dengan kebijaksanaannya, orang bijak sanggup merebut kota orang-orang kuat
22 Um homem sábio mede a cidade do poderoso e humilha a força da sua confiança.
23 Orang yang berbicara dengan hati-hati
23 Quem guarda a sua boca e a sua língua, guarda sua alma de problemas.
24 Orang yang angkuh, tinggi hati, besar mulut, dan selalu meremehkan orang,
24 Escarnecedor é o nome do orgulhoso e arrogante, aquele que procede com ira orgulhosa.
25 Keinginan si pemalas terbawa sampai mati
25 O desejo do preguiçoso o mata, porque as suas mãos se recusam a trabalhar.
26 Orang yang serakah selalu menginginkan lebih untuk dirinya sendiri,
26 Ele ambiciona gananciosamente o dia inteiro, mas o justo dá, e nada poupa.
27 TUHAN jijik melihat kurban dari orang yang jahat,
27 O sacrifício do perverso é abominação; quanto mais oferecendo-o com uma mente perversa!
28 Saksi yang berdusta akan dibinasakan,
28 A falsa testemunha perecerá, porém o homem que ouve, falará constantemente.
29 Orang jahat berlagak berani,
29 O homem perverso endurece a sua face; mas quanto ao reto, ele direciona o seu caminho.
30 Tidak ada kebijaksanaan, pengertian, dan rancangan manusia
30 Não há sabedoria, nem entendimento, nem conselho contra o ­SENHOR.
31 Pasukan raja mempersiapkan semua kuda dan kereta untuk bertempur,
31 O cavalo é preparado para o dia da batalha, mas a segurança é do ­SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.