João 17

Kaipimi Taita Dius Rimaku (INB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chasa nis­paka Jesús, awa­sinama kawaspa, kasa­mi nirka:
1 Jesu ana bai’ufununayah isah eo sasawar ufunamaim, au mar nuwra’at naatu yoyoban eo,
2 Kam, tukui­kuna­ta­mi nuka­pa makipi churarkangi, tukui kam aglla­puas­ka­kunata mana puchuka­ri­diru suma kaug­saita nuka karan­ga­pa.
2 Anayabin sabuw etei kaifih isan fair itin, saise sabuw iyab o ibitin etei boro yawas wanatowanin nitih.
3 Kam sutipa suglla Taita Dius kagta i nuka Jesu­cristo kam kacha­mu­waska kagta rigsig­kuna­mi chi mana puchuka­ri­diru kaug­saita iukan­kuna.
3 Iti yawas wanatowan anayabin o su’ubi isan, o akisimo i turobe ana God, naatu Jesu Keriso ibiyafar i auman su’ubin isan.
4 —Nukaka, kam tukui imasa ni­waska­sina rurai puchukaspa­mi kai alpapi suma atun­ia­chirkaiki.
4 Iti tafaramamaim a fair ibitu sabuw ai’obaiyih hi’itin, naatu bowabow sinafumih ibitu etei abow aisawar.
5 Kuna­ura, Tai­tiku, imasa­mi, ñi ima­pas manara tiagpita, nuka kamwa suma atun­ia­chiska karkani: chasa­lla­ta kuna­ura, nukata kam­lla­wan­ta suma atun­ia­chi­wai.
5 Tamai nati fair mar tafaram matara’e ana veya ayu itu airit tama’am boun i ayu kwitu maiye.”
6 —Kammi, kai runa­kunata kai alpapi kaug­sag­pura­manda agllaspa, nuka­pa makipi churarkangi. Pai­kuna­ta, kam imasa kaska­sina­mi nuka willarkani. Pai­kuna, kamba­mi kar­ka­kuna. Kammi nuka­pa makipi churarkangi. Kamba rimaita alli­lla uiaspa, mana kunga­rispa­lla­mi kan­kuna.
6 “Iyabowat tafaramamaim hima hibowabow ibow ayu ibitu ai obaiyih o hisu’ubi sawar. Nati sabuw i o nowa ibow ayu itu, naatu o a tur hibosiyasiyar hibow.
7 Chi­wa, kuna­ura iachan­kunami, tukui ima nuka iukaskaka kam kara­waskata, nuka chaskiska kagta.
7 Naatu bounabo sabuw hiso’ob, sawar ibow ayu ibitu etei o biyane hina.
8 Kam ima ni­waskata pai­kunata willarka­nimi. Pai­kuna, nuka ima willaskata suma iuiaspa, sutipa­mi iachan­kuna, nuka kam­bag­manda llugsispa samuska kagta. Kam nukata kacha­mu­waska kag­ta­pas­mi sumag­lla iuia­nakú.
8 Tur ayu ibitu etei au bai’ufnunayah ao hinowar sawar naatu hibai hibukikin, hiso’ob i men baifuwenamih. Naatu hiso’ob hitumatum ayu o biyane iyafaru ana.
9 —Pai­kuna­mandami nuka maña­kuiki. Mana maña­kuikichu kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­manda. Kam nuka­pa makipi churas­ka­kuna­manda­mi maña­kuiki, pai­kuna kam kikinpa kag­manda.
9 Ayu ibitu isah ayoyoyoban, men tafaram wanawanan sabuw tema’am isah ayoyoyobanamih baise iyabowat ayu ibitu i isah ayoyoyoban, anayabin nati sabuw i o nowa.
10 Tukui nuka­pa­kuna, kamba­mi ka. Chasa­lla­ta tukui kamba­kuna, nuka­pa­mi ka. Pai­kuna­pi­mi nuka suma atun­ia­chiska tukuni.
10 Naatu abistanawat ayu biyau tema’am etei i o nowa naatu abistanawat o biya tema’am i ayu nowau, naatu ayu au fair bonamanamarin i bai’ufununayah biyahimaim irerereb sabuw hi’itin.
11 —Nuka, ña mana kai alpapi kan­ga­pa ka­nichu. Pai­kunakar, cha­ra­mi kai alpapi kan­ga­pa kan­kuna. Nuka ri­ku­nimi, kamwa kan­ga­pa. Tukuipi mas alli Tai­tiku, kam nuka­pa makipi churaska runa­kunata kamba iapa iachai­wa chari­puai­kunata; chasaka, imasa­mi nukan­chi, suglla kan­chi: chasa­lla­ta pai­kuna­pas, suglla iuiai­wa kan­ga­pa­kuna.
11 Naatu boun i ayu o isa anan, ayu boro men tafaramamaim anama maiye’emih, baise i boro tafaramamaim hinama. Tamai o i Kakafiyin o wab ana fairamaim inatarfafarih nati wab o ibitu’umaim saise hinan ta’imon hinamatar, boun o ayu airit ta’imon tama’am na’atube.
12 Nuka, pai­kuna­wa kan­kama, kam nuka­pa makipi chu­ras­ka­kunata kamba iapa iachai­wa alli­lla­mi kawaspa cha­rir­ka­ni­kunata. Pai­kuna, ñi sug mana chingarka­chu. Chi chinga­rin­ga­pa ni­raiaska runa­lla­mi chin­garka, imasa ñugpa­manda librupi willa­raiaska­sina tukug­samun­ga­pa.
12 Ayu i bairi ama’am anamaramaim, o wab ayu ibitu imaim atafafarih akaifih gewas bairi ama. Men ta kasiyomih, baise orot ta’imonamo i bai’akir kakafin bai, saise abisa Buk Atamaninamaim hikikirum na iturobe.
13 —Kuna­uraka nuka, kam­bag­ma­mi ri­kuni. Kai alpapi chasa­mi rima­kuiki, pai­kuna­pas, suma kun­tin­ta­rispa, nuka­pa alli iuia­chii­wa tukun­ga­pa­kuna.
13 Naatu ayu boun i o isa anan, iti tafaram wanawanan ama’am anamaramaim iti sawar etei isah aobo, saise ayu au yasisir tutufin i wanawanahimaim nakarsuwei.
14 Pai­kunata, kam imasa ni­waska­sina­mi willarkani. Imasa­mi nuka, mana kai alpa­manda kani: chasa­lla­ta­mi pai­kuna­pas, mana kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­sina kan­kuna. Chi­manda­mi kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna, pai­kunata mana munan­kuna.
14 Ayu a tur aitih, naatu tafaram kwahirih, anayabin i men tafaram nowanamih, boun ayu na’atube men iti tafaram nowanamih.
15 Mana maña­kui­ki­chu: kam, kai alpa­manda pai­kunata llugsi­chi­puai. Tukui mana alli­lla rurai­kuna­manda kispi­chi­puangi, pai­kuna­manda maña­kuiki.
15 Ayu au yoyoban i men au bai’ufununayah bosairih isan, baise ayu abifefeyani o wagabur kakafihine inatarfafarih.
16 Ima­sa­mi nuka, mana kai alpa­manda ka­ni­chu: chasa­lla­ta­mi pai­kuna­pas, mana kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­sina kan­kuna.
16 Ayu i men iti tafaram nowan, imih i auman men iti tafaram nowanamih.
17 Tukui­pi sutipa kaska­ta pai­kunata sumag­lla iuia­chi­puai, pai­kuna kam­ba­lla kan­ga­pa. Kamba rimai, tukuipi sutipa­mi ka.
17 O a turobe’emaim kweiwa’an uhew tematar, O a tur i turobe anababatun.
18 Imasa­mi kam, nukata kai alpama kacha­mu­war­kan­gi: chasa­lla­ta­mi nuka­pas, pai­kunata kacha­kuni, kai alpapi willaspa purin­ga­pa.
18 Ayu tafaram wanawanan aiyafarih hin boun ayu tafaram wanawanan i yafaru anan na’atube.
19 Pai­kuna alli­lla kanga­pa­mi nuka ikuti nii­ki: “Kam­ba­lla­mi kani”; chasaka pai­kuna­pas, kamba mana llullaspa­lla sutipa rimai­wa kam­ba­lla kan­ga­pa­kuna.
19 I isah ayu taiyuwu aiwa’an uhew amatar, saise ibo auman o isa anababatun uhew hitamatar.
20 —Kaipi kag­kuna­manda­lla mana maña­kuikichu. Pai­kuna nuka­manda willas­ka­kuna­wa tukui suma iuia­wa­na­kug­manda­pas­mi maña­kuiki;
20 “Ayu men i akisih isah ayoyoyobanamih, baise iyab i hai turamaim ayu isou tebitutumu i isah auman ayoyoyoban,
21 chasaka tukui­kuna, suglla ni­raian­ga­pa. Imasa­mi kam Tai­tiku nuka­wa suglla kangi i nuka kamwa suglla kani: chasa­lla­ta pai­kuna­pas, nukan­chi­wa suglla ni­raianga­pa­mi maña­kuiki. Chasa­ka, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­pas iachan­ga­kunami, nukaka kam kacha­mu­waska kagta.
21 saise i etei hinan ta’imon hinamatar. Tamai boun ayu wanawana’umaim kuma’am na’atube ayu o wanawanamaim anama. Karam i auman hitan wanawanatamaim hitama, saise tafaram hititumatum o i ayu iyafaru ana.
22 —Kam imasami nukata suma atun­ia­chi­warkangi: chasa­lla­ta­mi nuka­pas, pai­kunata atun­ia­chirkani; chasaka, imasa­mi nukan­chi, suglla kan­chi; chasa­lla­ta pai­kuna­pas, suglla ni­raian­ga­pa.
22 O a gewasin ayu ibitu, i aitih, saise i hinan ta’imon hinamatar, boun o ayu airit ta’imon tama’amabe.
23 Nuka pai­kuna­wa sug­lla­pi­mi kani; kampas nuka­wa sug­lla­mi kangi; chasaka pai­kuna­pas, tukuipi suglla ni­raian­ga­pa. Chasaka, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna­pas iachan­ga­kunami, kam nukata kaima kacha­mu­waska kagta. Kasa­pas­mi iachan­ga­kuna: kam imasa­mi nukata kuia­wangi: chasa­lla­ta­mi pai­kuna­ta­pas kuiangi.
23 Ayu i wanawanahimaim naatu o ayu wanawana’umaim, saise i hinan anababatun ta’imon hinamatar. Saise tafaram boro naso’ob ayu i o iyafaru, naatu o i kubiyabuwih boun ayu kubiyabuwu na’atube.
24 —Taitiku, kam nuka­pa maki­pi chura­was­ka­kuna­manda, kasa­mi munani: nuka suma luarpi ka­ura, pai­kuna­pas chipi nuka­wa kag­ri­chu­kuna; chi­pika, nuka suma atun­ia­chiska kaskata kawa­wan­ga­pa. Kai alpa manara tiagpita kam, nukata kuia­waspa­mi suma atun­ia­chi­warkangi.
24 “Tamai iyab ayu ibitu i akokok menamaim ama’am bairi imaim anama, saise ayu au marakaw bonamanamarin hina’itin, nati marakaw bonamanamarin o ayu itu, anayabin o iyabuwu ufibo tafaram matar.
25 —Tukuipi alli­lla rurag Tai­tiku, kai alpapi tias­ka­kuna­lla­wa iuiag­kuna mana kamta rigsigpi­pas, nukami alli­lla rigsiiki. Kaipi kag­kunaka iachan­kunami, kam nukata kacha­mu­waska kagta.
25 “Tamai mokob maiyow; sabuw iti tafaramamaim o men hisu’ubi, baise ayu wan asu’ubi, naatu etei hiso’ob ayu i o iyafaru ana.
26 Pai­kunata, kam imasa kaska­sina­mi nuka willar­ka­ni. Masmi pai­kunata willan­ga­pa kani; chi­wanka, imasa­mi kam kuia­wangi: chasa­lla­ta, pai kikin­purapas kuia­na­kuspa kaug­san­ga­pa; chasaka, nuka pai­kuna­wa suglla tukuska kan­ga­pa.
26 O isa ayu aorereb hinowar sawar, naatu ayu boro’ika boro o isa anao’rerereb saise yabow nati ayu ibitu i wanawanahimaim nama naatu ayu taiyuwu i wanawanahimaim anama.”

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar João 17, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.