Apocalipse 15

Kaipimi Taita Dius Rimaku (INB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chi­ura­mandaka, sug iapa ujnailla manchan­ga­sina si­ñal­ta­mi sug luar­manda kawar­kani. Kan­chis anjil­kunaka, sug sug iapa sin­chi llakiimi cha­ri­na­kurka. Chi llakii­kuna anjil­kuna runa­kuna­pag­ma kacha­mus­ka­waka, Taita Dius pasin­sia­rin­ga­pa­mi ka.
1 Naatu mar wanawanan kirikirifot ta gagamin naatu gewasin na’in ai’itin i oro’oror. Tounamatar etei seven umahimaim i sawow kakafih yumatah ta ta. Iti sawow kakafih i yomanin ana sawow, anayabin nati’imaim God ana yaso’ar etei boro nasinaf na’asa’ub.
2 Nina­wa kris­talwa cha­puska atun kucha­sina rig­cha­ta­pas­mi kawar­kani. Chi kucha ladu­lla­pika, man­chan­ga­sina kukuta miti­ku­chig­kuna­mi Taita Dius arpa iuka­chis­ka­kunata cha­rispa saia­na­kurka. Taita Dius karaska iuiai­wa mana saki­rir­ka­kuna, kukupa ima­jinta muchan­ga­pa i paipa suti numiru willa­raiaska siñalta chas­kin­ga­pa.
2 Naatu ayu riy yan ana itinin kiyamabe wairaf auman hisartabir titit aitin. Naatu riy sisibinamaim sabuw iyab sawaidab, naatu sawaidab ana yumatabe, naatu sawaidab wabin ana ewow auman hibisnowah, i riy yan kiyamabe sisibinamaim umah God ana douduf bitih auman hibatabat aitih.
3 Pai­kunaka, Moi­sés suti Taita Dius­pa lutrin­sinapa kantu i Taita Dius­pa Ubijapa kan­tu­mi kan­ta­na­kurka, kasa nispa:
3 Naatu God ana akir wairafin Moses ana ew hitabor naatu Lamb auman ana ew hitabor,
4 Kam tukuipi mas alli atun Taita Dius­lla­mi kangi.
4 Regah, sabuw etei boro o hinabiruw hinakakafiyi?
5 Chi­ura­mandaka, suma luarpi Dius­pa atun wasi­manda pungu pas­ka­raias­ka­ta­mi kawar­kani. Chi uku­pika, sug linsu wasi­sina­mi kawa­ri­warka. Chipi, Taita Dius kikin kaug­sa­dirumi ni­raiá.
5 Iti Ufunamaim ayu anuwanuw maramaim Tafaror Bar ana etawan botawiy naatu Obaibasit Ana Sis batabat aitin.
6 Chi uku­mandaka, chi kan­chis anjil­kuna, sug sug iapa sin­chi llakii cha­ri­na­kus­ka­mi llug­si­mur­ka­kuna. Chi anjil­kunaka, linsu katanga suma pun­cha­lla­mi chura­riska kar­ka­kuna. Pai­kunapa pichu­pika, kuri siñi­dur­mi chumbilliska kar­ka­kuna.
6 Tounamatar seven umahimaim sawow kakafih hibotanen Tafaror Barene hititit aitih. Hai faifuw boubuh gewasih anababatun hi’osen, dogorohimaim gerogeror gold hiyon auman.
7 Chi chusku ani­mal­sina rig­cha­kuna sugka, chi kan­chis anjil­kunata sug sug kuri kupa­ta­mi kuarka. Chi kupa­kuna­pika, Taita Dius dil­tudu­pa ima­ura­pas kaug­sagpa rabia­rispa lla­kii­kuna­ta­mi junda­chiska tukug­sa­murka.
7 Imaibo sawar yawasih ma’anih kwafe’en wanawanahimaim ta tew, gold etei seven God ana yaso’ar awan hikartanen hibatabat bow tounamatar seven itih. Nati God i wanatowan, wanatowan ma’ama’anin.
8 Chi­uraka, tukui kikin suma ruraska atun Taita Dius­pag­manda samukug kusni­mi Dius­pa atun wasi ukupi jundag­samurka. Cha­sa­waka, ñi pipas mana pudir­ka­kuna­chu chi ukuma iai­kun­ga­pa, mana­ra tukui chi kan­chis anjil­kuna iapa sin­chi llakii­kuna cha­ri­na­kus­kata puchu­kan­kama.
8 God ana fair naatu ana bonamanamarin sowamaim tit Tafaror Bar wanawanan awan karatan, naatu orot babin iti Tafaror Bar boro men hinarun. I boro hinama nanan sawow kakafih yumatah ta ta etei seven, tounamatar seven hai bowabow hinabow hinan yomanin hina’asa’ubibo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 15, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.