2 Coríntios 2

Kaipimi Taita Dius Rimaku (INB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Chi­mandami iuia­rir­kani, mana­ra ikuti kam­kuna­pagma chaiag­rin­ga­pa; chasaka, mana kam­kunata llaki­chin­ga­pa.
1 Imih ayu au not ayai sawar uf men anan aninanawani yababan ta ibanak anit maiye.
2 Nuka chasa kam­kunata llaki­chig­pika, ¿pitak nuka­manda llakin­tra, alli iuia­chi­wan­ga­pa? Kam­kuna­lla­mi, nuka­wa llaki­chii tukuspa, pudin­tran­gi­chi, nukata alli iuia­chi­wan­ga­pa.
2 Ayu kwa ana’uw kwanikwaniy yababan anabit na’at, yait boro yasisir ayu nitu?
3 Chi­manda­mi chasa karta kachar­kai­ki­chita. Chi­wanka, nuka chaiag­ri­ura, kam­kuna­wa mana llaki­rispa kasa­chu. Chasa­paka, kam­kuna­wa kun­tin­tu­lla­mi kasa. Suma­mi iuiani, nuka alli iuia­chii­wa kag­pika, tukui kam­kuna­pas alli iuia­chii­wa kan­ga­pa­kuna.
3 Ana’an iti isan ayu afef akikirum saise ayu anan na’at kwa bai yasisiru’umih kwatasisinaf i men tiyababanu. Ayu aitutumi kwa etei isa, ayu au yasisir kwa boro bairit taniyasisir.
4 Kam­kuna­manda iapa lla­kispa wakas­pa­mi chi karta­ta kachar­kai­ki­chita. Mana kachar­kai­ki­chita­chu, kam­kuna kawas­paka, llaki­rig­samun­ga­pa. Nuka kam­kunata iapa sumag­lla kuiag kagta iachan­ga­pa­mi kachar­kai­ki­chita.
4 Anayabin ayu dogorou babanika yababan kufutu naatu erererey auman a fef akirum, men kwa baiyababani isan, baise ti’obaiyi ayu kwa isa i dogorou babanika abiyabuwi.
5 Llaki­chi­wagka, mana nuka­lla­ta llaki­chi­warkachu. Tukui kam­kuna­ta­pas­mi mailla­lla­pas llaki­chirka. “Mailla­lla­pas” ni­nimi; iapaspa llullag­sina mana ni­ni­chu.
5 Yait ta yababan nasisinaf na’at, men ayu akisu ebiyababanu’umih, baise kwa tutufin etei ebiyababani, ibanak men kwana’itin gagaminamih.
6 Chi runa jiru ruragta ña unai­mi kam­kuna kaska­manda llugsi­chiska ka; chika, alli­lla­mi rurar­kan­gi­chi, chasa sug­kuna mana iuiag­pi­pas. Kuna­ura, chi­lla.
6 Sabuw tutufin etei hio hibasit orot babin baimakiy ebaib nati anafofonin.
7 Kuna­ura­manda iukan­gi­chimi, paita pasin­siaspa, iuia­chispa, paipa llakiita kunga­chinga. Mana kag­pika, ¡ujala­lla­pas iapa llakii iukaspa, iuia­rin­tra mana mas kaug­san­ga­papas!
7 Baise gewasin ana kakafin kwananotawiy naatu koufair kwanitin, saise i boro men yababan niwanasum.
8 Chi­manda­mi suma mañai­ki­chita: paita kawa­chi­puai­chi ikuti kuiagta­kuna.
8 Isan imih kwa abifefeyani, kwanau gewas naso’ob, kwa i kwabiyabuw.
9 Pai­manda­mi ñugpa karta­ta kacharkai­ki­chita, iachan­ga­pa: nuka tukui ima nis­kata, ¿kam­kuna ruran­kan­gi­chi­chu u mana­chu ruran­kan­gi­chi?
9 Ayu iti fef akikirum i akokok ataso’ob gewas, karam routobon kwatisnowaten naatu bai’obaiyen etei kwatifanabow.
10 Mai­kan­ta­pas kam­kuna pasin­siagpi­kunaka, nuka­pas­mi pasin­siani. Ima pasin­sian­ga­pa tiag­pika, kam­kuna kuiaska kagta iuia­rispa­mi Cris­topa ñawipi pasin­siani.
10 Kwa orot babin ta ana kakafin kwananonotawiy na’at, ayu auman i anotanotawiy, abisa anonotawiy ana kakafin ta nama’am na’at, i Keriso nanamaim kwa wab isan anotawiy,
11 Cha­sa­mi pasin­sian­chi. Mana kag­pika, iaia kuku, nukan­chi­wa ri­kug­sina­mi tukunga. Chi iaia kuku ima­pi­pas jiru ruran­ga­pa munag kagta alli­lla­mi iachan­chi.
11 saise Satan men karam nikubibiruwit, anayabin it taso’ob i ana yakitifuwen.
12 Nuka Troas pui­blupi Cristo­manda Alli Willai­ta willan­ga­pa chaiag­ri­uraka, Iaia Jesús kikin, alli alpa suma tarpun­ga­pa tiag­sina­mi kawa­chi­warka; chasa­pika, achka­kunata Alli Willai­ta willan­ga­pa.
12 Ayu Keriso ana tur gewasin binan isan ana Troas atit naatu Regah au ef botawiy nati’imaim ata binan isan.
13 Chipi nuka ka­ura, waugki Tito mana kawa­ri­warkachu. Chi­manda­mi nuka llakii­wa kar­kani. Chi­manda, chipi kag­kunata: “Kaia­kama” nispa, Mase­do­nia alpa­ma­mi rir­kani.
13 Baise ayu yababan abai, anayabin ayu teu Titus men atita’ur. Imih sabuw nati’imaim hima’am aotuturih naatu an Masedonia.
14 Taita Diusmi nukan­chita ima­ura­pas paipa iapa iachai karamú, Jesu­cristo­wa iaia kukuta miti­ku­chin­ga­pa. Chasa­lla­ta, nukan­chita maima­pas­mi kachá, Alli Willai­ta willaspa purig­rin­ga­pa —chi Alli Willaika, iapa miski asna­rig­sina­mi ka— chita uias­paka, sug­kuna­pas paita rigsig­samun­ga­pa. Chi­manda­mi paita nini: “Pai Siñur”.
14 Baise God ana merar tanay! Anayabin mar etei i nawiyit Keriso ana baigegsairen isan irar yoman tatatain naatu itane God tasu’ub. boun ai ebuwayan yamurin mamarin etasasar etitit na’atube.
15 Imasa­mi insinsu rupa­chi­ura, miski asna­rí: chasa­lla­ta­mi Cristo, nukan­chita kacha­mú, Taita Dius­manda miski asna­rig­sina paipa Alli Willai­ta willan­ga­pa. Chi Alli Willai­taka, kis­pi­rin­ga­pa kag­kuna i mana kispi­rin­ga­pa kag­kuna­pas­mi uian­kuna.
15 Anayabin it i Keriso ana yamurin mamarin gewasin, God isan sibor eya’iy, nati sabuw iyab yawas hibaib naatu iyab temomorob isah.
16 Mana kispi­rin­ga­pa kag­kuna­taka chi Alli Willai­ta uias­ka­waka dil­tu­du­pa wañui­mi chaian­ga­pa kan­kunata. Ikuti kispi­rin­ga­pa kag­kunaka, dil­tudu­pa kaug­sai­mi chas­kin­ga­pa kan­kuna. Chasa tukun­ga­pa kaska­mandaka, ¿pitak tia, tukui chi­kunata alli­lla willan­ga­pa? Ñi pipas manima.
16 Sabuw iyab tekakasiy i sabuw himorobobe biyah mas yamurin kakafin, baise sabuw iyab yawas hibaib i yawas anayamurin mamarin. Iti bowabow isan yeit i karam nabow?
17 Nukan­chika, Dius­pa Rimaita mana willa­na­kun­chi­chu, nukan­chi kulki­rin­ga­pa, achka­kuna chasa rurag­pi­kuna­pas. Taita Dius kacha­mus­ka­kuna kaspa­mi, Dius­pa ñawipi Cristo­manda willa­na­kun­chi, mana ima­pi­pas llullas­pa­lla.
17 It men sabuw tutufin etei tesisinafube’emih naatu men God ana tur tabai sawar gidigidih na’atube efamaim tatobon tareremor na’atube’emih. Baise God iyunit Keriso ana bowayah tamatar, God nanamaim turobe tabibinan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.