Apocalipse 5

Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere (IKWNT) vs BKJ

Sair da comparação
1 M whnụrnu m otu ọkwukwo n'akarikwnunga nye wam dazị nụ ngadna eze wam, be gbarụ a nhne ruwhnu nụ aznụ, be kasịri a akara ẹsau.
1 E eu vi na destra do que estava assentado no trono um livro escrito por dentro e por fora, selado com sete selos.
2 M whnụrnu m otu enine izi nwernu rikne ji okno nkọli neesi okokoba, naakaa, “Ndaa nye kwesiri ọ gbaji akara ẹsau wam nụ o kpume ọkwukwo wam?”
2 E eu vi um forte anjo proclamando em alta voz: Quem é digno de abrir o livro e romper os seus selos?
3 Kọvu ọ zá nye be whnụrnu n'oligwe nụ ọwa mọbu nụ mkpururu ọwa, bụ nye kwesiri o kpume ọkwukwo wam mọbu lebna anya nụ rime a.
3 E nenhum homem no céu, nem na terra, nem debaixo da terra, era capaz de abrir o livro, nem de olhar para ele.
4 M kwna ẹkwna k'agịda kwnornu nụ ọ zá nye be whnụrnu kwesiri o kpume ọkwukwo wam mọbu lebna anya nụ rime a.
4 E eu chorei muito, porque nenhum homem foi achado digno de abrir e ler o livro, nem de olhar para ele.
5 Otu nụ rime ele okno badnụ wam kanụ m, “Ị kwnáma ẹkwna, le, Odum ke ẹbnurnu Juda, Mgbarẹgwnugwnu Devidi, o megbulem, o nwernu rikne o kpume ọkwukwo wam, nụ ọ tọma akara ẹsau wam.”
5 E um dos anciãos me disse: Não chores; eis que o Leão da tribo de Judá, a Raiz de Davi, prevaleceu para abrir o livro e romper os seus sete selos.
6 Ige wam m whnụrnu m otu Nnwọ Atnụrnu gwuzo n'esilawụru ngadna eze wam, ma nụ esilawụru nhne ẹno wam zị bụdnu ya nụ ele okno badnụ wam, lele nụ be gburu a ogbu. O nwernu mfu ẹsau, nụ anya ẹsau ke bụ enine ẹsau wam Chiokike, ke o zihalaru nụ rime kpakara ọwa.
6 E eu olhei, e eis que estava no meio do trono e dos quatro animais, e no meio dos anciãos um Cordeiro em pé, como se tivesse sido morto; tendo sete chifres e sete olhos, que são os sete Espíritos de Deus enviados a toda a terra.
7 Nnwọ Atnụrnu wam zne nahọru nye wam dazị nụ ngadna eze wam ọkwukwo n'akarikwnunga a.
7 E ele veio e tomou o livro da destra do que estava assentado no trono.
8 Nga ọ nahọruru a ọkwukwo wam, nhne ẹno wam zị bụdnu nụ ele okno badnụ nri lawụru nụ ẹno wam dna n'ẹli nụ ruwhnu Nnwọ Atnụrnu wam, kpakara be ji ọbo be n'aka, ya nụ obele golu ke isensi jihịaru, ke bụ okpukpe ele nsọ.
8 E havendo tomado o livro, os quatro animais e os vinte e quatro anciãos prostraram-se diante do Cordeiro; tendo cada um deles harpa e vasos de ouro cheios de incenso, que são as orações dos santos.
9 Be gwnụ eri ikne,
9 E eles cantavam uma nova canção, dizendo: Tu és digno de tomar o livro, e de abrir seus selos; porque foste morto e nos resgatastes para Deus pelo teu sangue, de cada família, e língua, e povo e nação;
10 I mernu be bụru mbam ele ọkwa arịohna, ke jeekpenu Chiokike,
10 e nos fizeste reis e sacerdotes para o nosso Deus, e nós reinaremos sobre a terra.
11 M le anya, m nụrnu m nkọli agịda enine izi gbarụ ngadna eze wam gburugburu, nụ nhne ẹno wam zị bụdnu nụ ele okno badnụ, pokwu nụ pokwu nụ pokwu ndasị, nụ pokwu ndasị nụ ndasị.
11 E eu olhei, e ouvi a voz de muitos anjos ao redor do trono, e dos animais, e dos anciãos; e o número deles era dez mil, vezes dez mil, e milhares de milhares;
12 Be nọogwnu eri nụ okno nkọli, naakaa,
12 dizendo em alta voz: Digno é o Cordeiro que foi morto para receber poder, e riquezas, e sabedoria, e força, e honra, e glória, e bênção.
13 M nụrnu m hne kpakara nhne zị bụdnu zị n'oligwe, n'ọwa, nụ mkpururu ọwa, kpakara nhne zị bụdnu ke zị n'okno osimini nụ kpakara nhne zị nụ rime be, naakaa,
13 E cada criatura que está no céu, e na terra, e debaixo da terra, assim como as que estão no mar, e tudo o que neles há, eu as ouvi dizendo: Bênção, e honra, e glória, e poder, sejam àquele que está assentado sobre o trono, e ao Cordeiro, para sempre e sempre.
14 Nhne ẹno wam zị bụdnu, kaa, “Amịm.” Ele okno badnụ wam dna n'ẹli, kpọnu Chiokike nụ Nnwọ Atnụrnu risi ẹli.
14 E os quatro animais disseram: Amém. E os vinte e quatro anciãos se prostraram e adoraram aquele que vive para sempre e sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Apocalipse 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.