2 Coríntios 13

Tẹsitamenti Ikne n'Ọnu Ikwere (IKWNT) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Ka jọobu mgba ẹto me naava lekasi anụ. “Kpakara nhne be bnornu badnụ, jeenwerịri ele akebne lawụru mọbu ẹto,” lele kpa ọkwukwo nsọ kwuru.
1 Iti boun i mar baitonin kwa isa aninanawani. Buk Atamaninamaim hikirum hio, “Menamaim tur hibow tetitit sif roubinenayan rou’ab o tounu na’atube sif hinaruboun.”
2 Lele kpa me kannụ anụ nga me varụ ke mgba lawụru, ele mehieru n'ige wheru ewhe, nụ kpakara ele berere, m nookwu a berere kpa me zị ikere, me va kwno, kpakara be jaata awhnụwhnu mmehie be.
2 Ayu baimatnuwen marasika ao kwanowaraka, mar bairu’abin ana bairit tama’am ana mar. Ayu boun i ef yok ama’am baimatnuwen ibanak tafan ao maiye. Ayu kwa isa anamamatabir sabuw iyab bowabow kakafih hima tisisinaf naatu yait marasika ma sisinaf boro men yait ta baimakiy wan nahaiwamih.
3 Hne anụ noopio nhne ke neegesi nụ Karaịsi ji m nookwu ọka, ọ bụ́o nye nwée rikne n'esilawụru anụ kọvu o jeegesi iknernema a hne anụ zị.
3 Kwa kwakokok kwaniturobe Keriso i aki wanawana’imaim eo’o. Anamaramaim kwa wanawanan narun nabowabow i men ririmin kwana’itin, baise i ana fair i ra’at kwanekwan kwa wanawanamaim.
4 Ọ bụ n'ezi nụ be gburu a n'énwe rikne, kọvu ọ zị bụdnu hite nụ iknernema Chiokike. A bụ ele nwée rikne nụ rime Karaịsi, kọvu hne anụ zị a joosno a zịri bụdnu n'iknernema Chiokike.
4 Anayabin kwa itin so’ob gewas isan, Keriso onaf afe’enamaim ririm, baise God ana fairamaim i yawas ema’am. Aki na’atube, i wanawananamaim ariririm, baise God ana fairamaim aki boro bairi anama kwa isa anabow.
5 Anụ nyosnama ẹhni anụ lekasi ma anụ zị kọriri bụdnu n'ọkwnata mkpọma. Ọ bụ nụ anụ máa Karaịsi Jizọsi wu nụ rime anụ? Okwolem ma anụ dnarnụ adna.
5 Kwa taiyuw kwananutitiyi naatu kwafufuni kwana’itin, turobe kwa baitumatumamaim kwama’am. Kwa kwaso’ob Keriso Jesu i kwa wanawanamaim ema’am. Men nama’am na’at kwa routobon i kwara’iy anababatun.
6 M kweru m nụ anụ jaamahịa nụ a bụ́o ele dnarnụ adna.
6 Naatu ayu abitumatum kwa boro kwana’inani aki routobon men ara’iyemih.
7 A naarịasno Chiokike, anụ mée nhne ọjo. Ọ bụ́o ma ele badnụ kaa nụ a bụ ele ọma, kọvu ma anụ mee nhne ke kwesiri, ọ bụbedi nụ a nụ lele ele dnarnụ adna.
7 Baise God isan ayoyoyoban saise kwa boro men kakafin ta kwanasinaf. Men routobon abai abatabat isan sabuw hina’iti, baise aki akokok abistan gewasin kwanasinaf, aki routobon anarara’iy na’at.
8 A jéenwe rikne mee nhne megidne ezi ọka, kọvu dasịnu ezi ọka n'ikwnu.
8 Anayabin aki men karam Turobe isan anirakit, baise Turobe akisin i isan anabat anabow.
9 Mkpọma nọoso aị n'ọnu nga a nwée rikne, kọvu nụ anụ nwernu rikne. A neekpe ma anụ bụru ele zuru ozu.
9 Aki ariririm i abiyasisir, baise kwa i kwafafair imih aki auman ayoyoyoban kwa boro mi’itube kwanan kwanigewasin.
10 Kam kpayarụ, me naagbanụ anụ ọkwukwo ka kpa me zị ikere, ma ọ bụru me va, m jéeme anụ nhne rikne hite n'iknernema Nyenwe aị nyernu m, rikne o wulizọ anụ olu lele ọro, ọ bụ́o ọ kwnadna anụ akwnadna.
10 Ayu boro men bairit tanama, iti isan kwa isa fef akirum aiyafar enan, ayu i ef yokaika ama’am, anamaramaim ayu anan kwa biya anatit men fair Regah bitu imaim ana gurusi’imih. Baise Regah fair bitu imaim kwa ana wowabi kwanayen.
11 N'ipne-aznụ, rụmu nda m, anụ dazịkwaru nkarị. Anụ gbalị dụ ozuzu. Anụ bno nsnị nụ nhne me nọorio anụ, anụ bụru ele nwernu otu mkpọma, anụ wuru n'udno. Chiokike ke ọwhnun'anya nụ udno dazịgidnenu anụ.
11 Are teitu tuwai’inah, bounabo ao’otuturi kwanama’o! A Gewasin isan kwaitafofor, au fefeyan isan tain kwanarub, turanah bairi kwanifanabow, tufuwamaim kwanama. Naatu tufuw yabow ana God boro bairi kwanama wanatowan.
12 Anụ bekwurita ibne anụ lele rụmu nda.
12 A ofonah hai merar kwanay kwanabuwih kwanakarmamayih erererey auman.
13 Kpakara ele nsọ Chiokike neebekwu anụ.
13 God ana sabuw etei kwa amerarayow tebiyafar.
14 Oru ke Nyenwe aị Jizọsi Karaịsi, ọwhnun'anya ke Chiokike, nụ owugidne ke Enine Nsọ dazịnu kpakara anụ.
14 Ayu ayoyoyoban, Regah Jesu Keriso ana manaw ana kabeber, naatu God ana yabow, naatu Anun Kakafiyin ana baita’ayomaim bairi kwanama wanatowan.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 2 Coríntios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.