1 Tessalonicenses 5

Ignaciano NT (IGN_SBB) vs AAI

Sair da comparação
AAI TUR GEWASIN O BAIBASIT BOUBUN
1 Nupara­pe­naveana, vahi ecuemi­ti­sicava. Ecunevaicha yátupina, taicha téchacareipa eta tárami­ca­revaya eta máitesi­rayare ema Viáquenu. Tacutiyare mácani tiámereca te yati, nájina tinecapaina. Ene tacaheyare eta máitesi­rayare ema Viáquenu. Váhisera vécha tájamu­hu­ya­repuca.
1 Baise taitu tuwai’inah, veya abisa’amaim iti sawar hinamamatar isan ana veya o ana sumar boro men anakirum anao kwananowaramih.
2 — ausente —
2 Anayabin kwa etei kwaso’ob, Regah ana Veya i boro bainowan mowan gugumin enan na’atube boro nan natit.
3 Énaripa ena achaneana vuíchaha náemetea­caimahi eta tánehi­raripa eta máiteca­piraya. “Viúririchucha puiti. Tájina víchira­vaimahi” nacaheyare éna. Vahi tineca­pau­cha­va­naimahi eta táiteca­pau­chiraya eta náicuñayare tacutiyare esu súcani esena ticajari, tíjahú­chavapa ticati eta sujuhe eta suínasiraya. Ene nacaheyare éna. Tájina najunai­yaimahi.
3 Nati ana Veya sabuw boro hinao, “It boro’obo tufuw yasisiramaim tanama.”
4 Étisera, nupara­pe­naveana, écharipa eta juca. Vaipa iárame­caimahi te jena sache máiteca­piraya ema Viáquenu, taicha tamutu sácheana ecuchapahi eta máiteca­piraya.
4 Baise taitu tuwai’inah, kwa i men gugumin wanawanan kwama’am boro nati Veya bainowan mowan na’atube natitit kwana’oror sa’ir.
5 Taicha víti viávihahi te majaraivahi ema Viya, víti vipaicahi te sáchemuhu. Vahi táiñehavina eta yati, taicha vínajicaipa eta tamapi­cuquene.
5 Kwa etei i marakaw nowan naatu mar natunatun, it men gugumin natunatun o fainaiwan natunatun.
6 Eta tacahe, tavaraha vicuneuchava tamutu sácheana, vijanea­si­ra­vai­nahini muraca. Váhini vicucu­tihini ena tivayu­cha­vanahi tímaca­ca­rá­cavana, tájina náechaquenena éna. Vítisera vijanea­cavaya tamutu sácheana, yátiana. Tájina víchira­váimahi.
6 Isanimih men sabuw afa ti’inu’in na’atube tana’inumih, baise matat toniwa’an tanama ef tanakaif.
7 Ena achaneana, tímaca­ca­rá­ca­vanahi te yátiana, ena apamuriana ticáva­ha­há­ra­ca­vánahi te yátiana. Vahi najanea­ca­vahini éna.
7 Sabuw inuyah mar nafof boro hina’in. Naatu sabuw tom kwanekwaneyah mar nafof boro hinatom kwanekwan hinaremor.
8 Vítisera tamutu sácheana vicune­vayare. Tiúriyarehi eta vipaisira, tájina víchira­vaimahi. Yátupina eta véhisira ema Jesús. Vímiya­na­vahini eta vémuna­si­ra­cacaina. Vácasi­ña­vahini eta macuchu­cui­ra­haviya éma. Tájina vahi vicuya­cu­jie­que­nehava eta vicucha­piraya eta jena sache.
8 Baise it i mar nowan, imih gewasin it boro matat toniwa’an taiyuwit tanakaifit, baitumatum yabow hairi ata beromih tanabora’aten tanabow, naatu Jesu yawas bitit i nuhit nafot ata kowasamih tanayara’ah.
9 Taicha ema Viya manere­ji­ru­havihi eta macuchu­cui­ra­haviya máichavenehi ema Viáquenu Jesucristo. Vaipa vicaicu­ñaimahi.
9 Anayabin God rurubinit i men ana yaso’ar wanawanan run biyababan bain isan rubinitamih. Baise ata Regah Jesu Keriso wanawananamaim tanarun natafafarit, saise God men nagurusit.
10 Ema Jesucristo tépenahi te crusu vítivenehi, mavarairahi vítare­cayare vicacha­neyare éma. Te máitecapa éma, macaeche­pu­cainapa ena náepena­queneana vichamu­rianaini. Tásiha, viti vítare­rua­naichaha tiheta­mu­ri­cha­ha­vinapa, taicha mavarahahi vicacha­neyare éma.
10 Jesu it isat morob, saise it yawasit tama’am o tamorob ta’inu’in, i nanan ana veya boro bairit tanan efan ta’imonamaim tanama.
11 Eta tacahe, étume­chacaca, ecatia­ca­cavare. Núti nucasi­ñavahi eta eyehe eta íchirapaipa puiti eta juca.
11 Isan imih yawas nati boun kwama kwasisinaf na’atube, taiyuw kwanibaibaisbonen, koufair kwanab kwanama.
12 Nupara­pe­naveana, éneri­chuvare vitupa­racahe eta epicau­chiraina ena víyarahana pastoreana taicha ena ticonse­ja­cha­heanahi, tímitu­ca­heanahi eta juca éhisirahi ema Viya.
12 Taitu tuwai’inah abifefeyani sabuw iyab wanawananamaim bowabow gagamin na’in tebowabow naatu Regah ana o’onowatenamaim kwa hinawiy tibi’obaiyi, nati sabuw i kwanakakafiyih.
13 Échapa­ji­ri­ca­vacaya éna. Émuna­si­návaicha, taicha éna tiúrihi eta náimica­ta­si­rahehi. Tacuija ecuichi­ravaina éti eta nayehe.
13 Naatu kwanabuwih gewas wanawanamaim kwanayariyi yabowamaim merarayow kwanitih, anayabin kwa isa tebowabow, kwa taiyuw wanawanamaim tufuw yasisiramaim kwanama.
14 Éneri­chuvare vitupa­racahe, nupara­pe­naveana, epami­cayare muraca nacaematane ena plújuana, vahi náesachahi ticaema­taneana. Éneri­chuvare étume­chavaca ena tiyacu­ji­ri­rihana. Ena nani tínaná­ji­ri­ca­vanahi, muracaina eta ímitu­siraina. Ecaye­he­ya­resera paciencia nayehe namutu.
14 Taitu tuwai’inah ao’ototofari, sabuw nukunukuwih kwanimatnuwih, sabuw iyab tibirubir koufair kwanitih, ririmih kwanibaisih, naatu sabuw etei isah yatenanub.
15 Échapa­vayare. Tijuricati natiarihína navaraha titupia­caheana, vahi ecujicapa. Váhivare ecuitsicava. Ímere­ca­ya­resera eta iúrivaya nayehe ena echamuriana, énapa namutu ena apamuriana achaneana.
15 Kwana’itin gewas men yait ta kakafin hinasisinaf isan wan nay kakafin nasinafumih, baise mar etei kwanasinaftobon taiyuw isa kwanibaibaisbonen naatu sabuw afa isah auman.
16 Iúrisa­mu­re­recaya tamutu sácheana.
16 Mar etei kwanakawasa, naatu
17 Vahi ecucai­na­jiruva eta eyuja­ra­sirana mayehe ema Viya.
17 yoyoban i kwana’onofar,
18 Tamutu jácani íchara­ra­ca­vanahi, ehasu­lu­payacha ema Viya, taicha eta mavarahahi ema Viya ecaheyare eti éhicanahi ema Viáquenu Jesucristo.
18 bit ta ta wanawananamaim mar etei merarayow auman kwanama.
19 Váhivare ecueme­pu­rureca eta mavara­ha­que­neanahi maicha ema Espíritu Santo eta eyehe.
19 Anun Kakafiyin ana wairaf etoto’ab men kwasirabun.
20 Te esama nácani téchaji­si­hanahi ema Viya, vahi ecuepuru.
20 Sabuw iyab dinab tur teo’orereb men kakafinamaim kwanarukouwihimih.
21 Vahi ecuemu­na­na­sicava. Epane­re­chi­na­vayare te tájahapuca jácani esama­que­neanahi, ímaha­que­neanahi. Éhicaya eta táuriqueneana.
21 Baise sawar etei kwanafufunen. Abisa gewasin kwanabotan,
22 Téhesera vahi tiúrihi, vahi ecuisapava, taicha eta tamauri­que­neanahi.
22 naatu abisa kakafin i kwanahaiw.
23 Tiuri puiti, máijara­cahéni ema Viya táurivaina eta epane­reruana. Yátupi­nahini tacuijahini ecuichi­ravaina eta iávahá­sirahi éma. Majanea­si­na­hehini eta iáchanevana, eta iáqueheana. Tacuija eta etapi­ra­vai­nahini te machavapa ema Viáquenu Jesucristo.
23 Iti God tufuw wairafin, i ef tata’ane nayasaisiri kakafiyi kwanama, naatu ayawasamaim anot tutufin etei, ayub tutufin etei, biya tutufin etei ana ubar en kwanabat ata Regah Jesu Keriso namatabir nanan ana veya’amaim.
24 Taicha éti máichuha­que­neanahi éma. Yátupi eta macasi­ña­ca­revahi. Máitaucha­yareva tamutu eta juca.
24 God akisin kwa ea’afi boro nasinaf, anayabin ana tur abisa eo mar etei esisinaf.
25 Nupara­pe­naveana, ímica­ta­cahavi eyuja­rau­chahavi me Viya.
25 Taitu tuwai’inah aki auman isai kwanayoyoban.
26 Échaji­si­nahavi namutu ena vichamuriana.
26 Baitumatumayah etei merarayow gewasinamaim hai merar kwanay kwanamamayih.
27 Nutupa­racahe te máijare ema Viáquenu échajicuha eta juca vicartane te namuri ena vichamuriana apaesa námutu nasama.
27 Regah wabinamaim abifefeyani, akokok iti fef i kwaniyab tait etei’imak hinanowar.
28 Nuyasea­cha­he­paraca me Viáquenu Jesucristo táetaviu­chahíni eta iúrica­ca­revaya ­ máicha.
28 Manaw kabeber ata Regah Jesu Keriso’one kwa etei isa nama.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Tessalonicenses 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.