Salmos 87

Ya ehel apu Dios (IFY) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Pinilin Apu Dios ni pambebleyan tu hu Jerusalem e wadad duntug tu.
1 Salmo dos filhos de Coré. Cântico. O Senhor ama a cidade que fundou nos montes santos;
2 Nakappinhed tu humman ni bebley nem yadda etan edum ni bebley di Israel.
2 Ele prefere as portas de Sião às tendas de Jacó.
3 Hi-gayuddan bimmebley di Jerusalem e bebley nan Apu Dios ey dengel yu eya kayyaggud ni tuka e-hela meippanggep ni nunyan bebley tu.
3 De ti se anuncia um glorioso destino, ó cidade de Deus.
4 Kantuy “I-e-dum kun ittudek ida iEgypt, niyadda iBabilon di listaan ni kamengu-unnud ni hi-gak. Anin idan iPilistia, yadda iTyre, niyadda iEthiopia, ma-lat ibilang kuddan bimmebley di Jerusalem.”
4 Ajuntarei Raab e Babilônia aos que me honram; eis a Filistéia e Tiro com a Etiópia, lá todos nasceram.
5 Panyaggud alin Apu Dios e Keta-ta-geyyan hu Jerusalem, et humman hu, kan idallin tutu-ud kebebbebley ey “Nambebleyyak damad Jerusalem.”
5 Dir-se-á de Sião: Um por um, todos esses homens nela nasceram; foi o próprio Altíssimo quem a fundou.
6 Hi Apu Dios hu mengillistaddan tutu-un nalpud kebebbebley et ibilang tuddan bimmebley di Jerusalem.
6 O Senhor inscreverá então no registro dos povos: Aquele também nasceu em Sião.
7 Umtenayyatayyaw idalli niya um-ena-appeh ida et kanday “Yad Zion hu kakelpuin kapanyaggudin neitu-wan mi.”
7 E cantarão entre danças: Todas as minhas fontes se acham em ti.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 87, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.