Salmos 76

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Hi Apu Dios ey naka-amtaddan iJudah niya kaidaydayaw idan iIsrael.
1 Em Judá Deus é conhecido; o seu nome é grande em Israel.
2 Yad Duntug di Zion di Jerusalem hu tuka panha-adi.
2 Sua tenda está em Salém; o lugar da sua habitação está em Sião.
3 Yadman hu nampemahbahan tuddan emin ni almas idan buhul tu, yadda pana da, yadda happiyyaw da niyadda ispadah da.
3 Ali quebrou ele as flechas reluzentes, os escudos e as espadas, as armas de guerra. Pausa
4 Apu Dios, kaka medeyyaw niya kakkayyaggud kan peteg nem yadda etan etata-gey ni duntug ni dakel hu medweng ni animal.
4 Resplendes de luz! És mais majestoso que os montes cheios de despojos.
5 Emin ida etan nangka-let ni buhul mi ey nangkeapput ida et pan-al-en mi hu hipan limmu da. Kepuppullay hu annel dad nangketeyyan da, et endi law silbin elet da niya laing da.
5 Os homens valorosos jazem saqueados, dormem o sono final; nenhum dos guerreiros foi capaz de erguer as mãos.
6 Emin ida etan kebayyu niyadda nampantakkay ey nealay nangketukkad ida et matey idan nengibungetam ni hi-gada e Dios idan helag Jacob.
6 Diante da tua repreensão, ó Deus de Jacó, o cavalo e o carro estacaram.
7 Endi edum ni kametekkusi nem ebuh ka e Apu Dios, niya endi hakey ni kabaelan tun an mekihhanggan hi-gam hedin bimmunget ka.
7 Somente tu és temível. Quem poderá permanecer diante de ti quando estiveres irado?
8 Impeamtam alid kabunyan hu kastiguddan tuu eyad puyek ey simmakut ida et umi-ineng ida.
8 Dos céus pronunciaste juízo, e a terra tremeu e emudeceu,
9 Tep hi-gam hu kamengastiguddan nampanliwat niya hi-gam hu kamengihwang idan kamelilligasin tuu.
9 quando tu, ó Deus, te levantaste para julgar, para salvar todos os oprimidos da terra. Pausa
10 Ya muka pengastiguin tutu-u tep ya nemahhig ni bunget mu ey keiddeyyawam. Ey yadda kameniktam ni bunget mu ey mesilleg ida.
10 Até a tua ira contra os homens redundará em teu louvor, e os sobreviventes da tua ira se refrearão.
11 Emin itsun katuutuu ey peamnu tayu hu hipan impakulug tayun Apu Dios e Dios tayu, niya idwat tayun hi-gatu hu lebbeng tun meidwat ni hi-gatu e Dios ni kamedeyyaw niya kametekkusi.
11 Façam votos ao Senhor, ao seu Deus, e não deixem de cumpri-los; que todas as nações vizinhas tragam presentes a quem todos devem temer.
12 Tep tuka endia tuled idan aap-apu niya tudda kapetekkut hu papatul eyad puyek.
12 Ele tira o ânimo dos governantes e é temido pelos reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.