Salmos 63
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVI
1 Apu Dios, hi-gam hu Dios ku. Ey hi-gam hu makahhapul kud biyag ku henin kapeneppulin naka-wew ni tuun danum di desert. Ihikkak ni peteg ni umhayukup di kad-an mu.
1 Ó Deus, tu és o meu Deus, eu te busco intensamente; a minha alma tem sede de ti! Todo o meu ser anseia por ti, numa terra seca, exausta e sem água.
2 Inang-ang kud baley mu hu elaw ni kinaDios mu, ya kabaelan mu niya elaw ni muka keiddeyyawi.
2 Quero contemplar-te no santuário e avistar o teu poder e a tua glória.
3 Daydayawen dakan hi-gak tep ya impeminhed mun eleg ni hekey melullumman e nebalbalol nem ya biyag min tuu.
3 O teu amor é melhor do que a vida! Por isso os meus lábios te exaltarão.
4 Itta-gey ku hu ngamay kun mandasal ni hi-gam niya mansalamattak ni hi-gam ni ingganah eyan ketagguk.
4 Eu te bendirei enquanto viver, e em teu nome levantarei as minhas mãos.
5 Niya man-am-amlengngak ni mengi-ena-appeh ni penaydayaw kun hi-gam e heni-ak nekangngan ni meheng-ew ni kennen et makaphellak.
5 A minha alma ficará satisfeita como de rico banquete; com lábios jubilosos a minha boca te louvará.
6 Anin ni nakka mambakbaktad di uggippak ni hileng et daka kanenemnema
6 Quando me deito lembro-me de ti; penso em ti durante as vigílias da noite.
7 tep muwak kabennaddangin ingganah. Et humman hu, nakka man-am-amleng ni mengi-ena-appeh ni muka pemaptek ni hi-gak.
7 Porque és a minha ajuda, canto de alegria à sombra das tuas asas.
8 Hi-gam ni ebuh hu nakka iddinel, tep hi-gam hu makulug ni kamengihwang ni hi-gak di lawah.
8 A minha alma apega-se a ti; a tua mão direita me sustém.
9 Et emin idalli etan tuun neminhed ni memettey ni hi-gak ey hi-gada anhan law hu pellaw mud nandaul di dungay.
9 Aqueles, porém, que querem matar-me serão destruídos; descerão às profundezas da terra.
10 Tep mangkettey idallid da pekiggubbatan et pangkanen idan animal di muyung hu annel da.
10 Serão entregues à espada e devorados por chacais.
11 Nem hedin hi-gak ey man-am-amlengngak ali tep pengapput muwak e Apu Dios. Emin ida hu kamansapatah ni hi-gam, tep hi-gam hu daka iddinnel ey daydayawen daka, nem meimmid ali bungut idan mangkaitek.
11 Mas o rei se alegrará em Deus; todos os que juram pelo nome de Deus o louvarão, mas as bocas dos mentirosos serão tapadas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 63, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.