Salmos 3
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH
1 Apu Dios, dakel ida buhul kun neminhed ni memettey ni hi-gak.
1 Ó Senhor Deus, tenho tantos inimigos! São muitos os que se viram contra mim!
2 Ya meippanggep ni hi-gak hu daka e-ehhela e kanday “Nanna-ud ni eleg ihhehwang Apu Dios humman ni tuu.”
2 Eles conversam a meu respeito e dizem: “Deus não o ajudará!”
3 Nem anin ni hanniman hu kanda e Apu Dios, et inamtak e baddangan muwak et meihwangngak kayad lawah ni hipan mekapkapya. Hi-gam hu kamengippetuled ni hi-gak ey peidaydayaw muwak.
3 Mas tu, ó Senhor , me proteges como um Tu me dás a vitória e renovas a minha coragem.
4 Hedin nakka mampehemmehemmek ni mandasal ni hi-gam ma-lat baddangan muwak, man muka dedngela dasal ku etan di duntug ni kad-an mu.
4 Eu chamo o Senhor para me ajudar, e lá do seu ele me responde.
5 Anin ni yan nakka keuggipin kahilehileng et muwak kai-adug, et melinggeppak ni umbangun ni kakkabbuhhan.
5 Eu me deito, e durmo tranquilo, e depois acordo porque o
6 Et humman hu, eggak umtakut idan kalibulibun buhul kud nanlinikweh.
6 Não tenho medo dos milhares de inimigos que me ameaçam de todos os lados.
7 Apu Dios, inah ka anhan et baddangan muwak ma-lat meihwangngak eyad kapehpehding idan buhul kun hi-gak. Bahbah mudda ma-lat endi inna-nu dan mengippahding ni lawah ni hi-gak.
7 Vem, ó Senhor ! Salva-me, meu Deus! Tu atacas os meus inimigos; tu humilhas os maus e acabas com o seu poder.
8 Hi-gam e Apu Dios hu kamengippanghel hedin hipa mengapput. Ey idwat mu et anhan hu panyaggudan min emin ni tuum.
8 És tu que dás a vitória. Ó
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.