Salmos 3

Ya ehel apu Dios (IFY) vs BKJ

Sair da comparação
1 Apu Dios, dakel ida buhul kun neminhed ni memettey ni hi-gak.
1 Salmo de Davi, quando fugia de Absalão, seu filho. SENHOR, como aumentaram aqueles que me perturbam! Muitos são aqueles que se levantam contra mim.
2 Ya meippanggep ni hi-gak hu daka e-ehhela e kanday “Nanna-ud ni eleg ihhehwang Apu Dios humman ni tuu.”
2 Há muitos que dizem da minha alma: Não há salvação para ele em Deus. Selá.
3 Nem anin ni hanniman hu kanda e Apu Dios, et inamtak e baddangan muwak et meihwangngak kayad lawah ni hipan mekapkapya. Hi-gam hu kamengippetuled ni hi-gak ey peidaydayaw muwak.
3 Mas tu, ó SENHOR, és um escudo para mim, a minha glória, e o exaltador da minha cabeça.
4 Hedin nakka mampehemmehemmek ni mandasal ni hi-gam ma-lat baddangan muwak, man muka dedngela dasal ku etan di duntug ni kad-an mu.
4 Clamei ao SENHOR com a minha voz, e ele me ouviu do seu santo monte. Selá.
5 Anin ni yan nakka keuggipin kahilehileng et muwak kai-adug, et melinggeppak ni umbangun ni kakkabbuhhan.
5 Eu me deitei e dormi; acordei, porque o SENHOR me sustentou.
6 Et humman hu, eggak umtakut idan kalibulibun buhul kud nanlinikweh.
6 Não terei medo de dez milhares de pessoas que se puseram contra mim ao meu redor.
7 Apu Dios, inah ka anhan et baddangan muwak ma-lat meihwangngak eyad kapehpehding idan buhul kun hi-gak. Bahbah mudda ma-lat endi inna-nu dan mengippahding ni lawah ni hi-gak.
7 Levanta-te, ó SENHOR; salva-me, ó meu Deus; porque atingiste a todos os meus inimigos sobre o osso malar; quebraste os dentes dos ímpios.
8 Hi-gam e Apu Dios hu kamengippanghel hedin hipa mengapput. Ey idwat mu et anhan hu panyaggudan min emin ni tuum.
8 A salvação pertence ao SENHOR; tua bênção está sobre teu povo. Selá.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.