Salmos 29
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NAA
1 Hi-gayun wadad kabunyan, daydayaw tayun emin hi Apu Dios tep et-eteng hu kabaelan tu niya tep hi-gatu hu medeyyaw.
1 Deem ao Senhor , ó filhos de Deus, deem ao
2 Em, daydayaw tayu hi Apu Dios, tep lebbengtun meidaydayaw hu ngadan tu. Panyuung itsun menaydayaw ni hi-gatu gapu tep ya kinaDios tu.
2 Deem ao Senhor a glória devida ao seu nome, adorem o na beleza da sua santidade.
3 Hi Apu Dios ey kamedeyyaw. Ya ehel tu ey kamedngel di baybay e heni kidul.
3 Ouve-se a voz do Senhor sobre as águas; o Deus da glória troveja; o sobre as muitas águas.
4 Et-eteng hu kabaelan ni ehel tu niya kameamta hu kasina-gey tun peteg hedin himmapit.
4 A voz do Senhor é poderosa; a voz do é cheia de majestade.
5 Tep hedin himmapit hi Apu Dios, man ida kamangkehepwak hu sedar e makaggangan keyew, anin idan sedar di Lebanon.
5 A voz do Senhor quebra os cedros; sim, o os cedros do Líbano.
6 Ey yadda kedunduntug di Lebanon ey ida kaumpaytuk hedin himmapit hi Apu Dios, heniddan impah ni bakan kaumpenaypaytuk. Et ya duntug di Hermon, ey kaumpaytuk hedin himmapit hi Apu Dios, heni etan ni lakkitun bakan kamampaypaytuk.
6 Ele faz o Líbano saltar como um bezerro, e o monte Hermom pular como um boi selvagem.
7 Hedin immehel hi Apu Dios, man kaumkedyam
7 A voz do Senhor produz chamas de fogo.
8 niya kamewedda hu yegyeg di desert, anin di desert di Kades.
8 A voz do Senhor faz tremer o deserto; o o deserto de Cades.
9 Anin idan keyew di kedunduntug et ida kamampanggiwwed et kamangkaplag hu bulung da hedin himmapit hi Apu Dios. Nem yadda tuu tu ey immen ida ngud Tempol e daka itekkutekkuk hu daka penaydayaw ni hi-gatu e kanday “Dayaw tayu hi Apu Dios.”
9 A voz do Senhor faz dar cria às corças e desnuda os bosques; e no seu templo todos dizem: “Glória!”
10 Hi Apu Dios hu Patul ni ingganah. Hi-gatu hu ngenamung di emin, anin ni yan eman ni nalbengan ni puyek.
10 O Senhor governa os dilúvios; como rei, o para sempre.
11 Hi Apu Dios hu kamengipe-let idan tuu tu niya hi-gatu kamengippelinggep ni hi-gada.
11 O Senhor dá força ao seu povo, o com paz.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.