Salmos 21

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Apu Dios, kaman-an-anla etan patul, tep indawat mu kabaelan tu et mengapput.
1 Ó Senhor Deus, o rei está muito feliz porque lhe deste força; está muito contente porque o tornaste vitorioso.
2 Indawat mun emin hu pinhed tu, endi eleg mu idwat ni hi-gatu.
2 Tu satisfizeste os seus mais profundos desejos e lhe deste o que ele pediu.
3 Ey indawtam ni dakel ni panyaggudan tu niya impapngetam ni balituk, tep hi-gatu pinutuk mun mampatul.
3 Tu o recebeste com bênçãos preciosas e puseste uma coroa de ouro na sua cabeça.
4 Nandasal ni hi-gam ma-lat ihwang mud ketteyyan tu ey inebulut mu et mannananeng ni ingganah hu biyag tu.
4 O rei pediu vida, e tu lhe deste vida longa, sem fim.
5 Kamenga-apput humman ni patul tep muka baddangi et mukun kameidaydayaw ey nandingngel.
5 A glória do rei é grande porque tu o ajudaste. Tu lhe deste majestade e fama.
6 Humman idan indawat mun panyaggudan tud biyag tu ey mannananeng ni hi-gatun ingganah. Ey nemahhig an-anla tu, tep wada kan kenayun di kad-an tu.
6 As tuas bênçãos estão sobre ele para sempre, e a tua presença lhe dá muita alegria.
7 Kamekaddinnel humman ni patul ni hi-gam e Apu Dios e Keta-ta-geyyan. Ey inamta tu e eleg melumman hu impeminhed mun hi-gatu. Et humman hu, kamekallinggep di biyag tu.
7 O rei confia no Senhor , o Deus Altíssimo; e, por causa do amor do ele será rei para sempre.
8 Emin idalli buhul mu ey pambalin muddallin balud, tep et-eteng kabaelan mu et nelakah hu pengapputan mun hi-gada.
8 O rei prenderá os seus inimigos; com a sua força ele prenderá todos os que o odeiam.
9 Ap-Apu, yan pampeang-angan mulli ey nemahhig hu bunget mu. Et ya meippahding alin hi-gada ey heniddalli megihheb ni pengastiguan mun hi-gada.
9 Ele aparecerá e os destruirá como um fogo devorador. Na sua o e o fogo acabará com eles.
10 Endillin hekey hu helag dan metdaan, tep petteyen muddan emin.
10 Nenhum dos seus descendentes ficará vivo; o rei matará todos.
11 Emin hu lawah ni daka nemnemneman pehding ni hi-gam ey eleg um-amnu et endi an meippahding.
11 Os inimigos planejam maldades e traições contra o rei, porém não terão sucesso.
12 Tep umbesik idalli hedin ang-angen da hu neidengdeng ni panam ni hi-gada.
12 Ele atirará as suas flechas contra eles e os fará fugir.
13 Daka kadaydayawa e Apu Dios, tep ya kabaelan mu, niya mika ia-appeh hu amleng mid kayyaggud ni impahding mu.
13 Ó Senhor Deus, nós te louvaremos por causa do teu poder; nós cantaremos e louvaremos a tua força.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.