Salmos 21

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Apu Dios, kaman-an-anla etan patul, tep indawat mu kabaelan tu et mengapput.
1 Na tua força, Senhor , o rei se alegra! E como exulta com a tua salvação!
2 Indawat mun emin hu pinhed tu, endi eleg mu idwat ni hi-gatu.
2 Tu lhe satisfizeste o desejo do coração e não lhe negaste as súplicas dos seus lábios.
3 Ey indawtam ni dakel ni panyaggudan tu niya impapngetam ni balituk, tep hi-gatu pinutuk mun mampatul.
3 Pois o supres das bênçãos de bondade; e lhe pões na cabeça uma coroa de ouro puro.
4 Nandasal ni hi-gam ma-lat ihwang mud ketteyyan tu ey inebulut mu et mannananeng ni ingganah hu biyag tu.
4 Ele te pediu vida, e tu lhe deste; sim, longevidade para todo o sempre.
5 Kamenga-apput humman ni patul tep muka baddangi et mukun kameidaydayaw ey nandingngel.
5 Grande é a glória dele por causa da tua salvação; de esplendor e majestade o cobriste.
6 Humman idan indawat mun panyaggudan tud biyag tu ey mannananeng ni hi-gatun ingganah. Ey nemahhig an-anla tu, tep wada kan kenayun di kad-an tu.
6 Pois o puseste por bênção para sempre e o encheste de alegria com a tua presença.
7 Kamekaddinnel humman ni patul ni hi-gam e Apu Dios e Keta-ta-geyyan. Ey inamta tu e eleg melumman hu impeminhed mun hi-gatu. Et humman hu, kamekallinggep di biyag tu.
7 O rei confia no Senhor e pela misericórdia do Altíssimo jamais vacilará.
8 Emin idalli buhul mu ey pambalin muddallin balud, tep et-eteng kabaelan mu et nelakah hu pengapputan mun hi-gada.
8 A mão dele alcançará todos os seus inimigos, a sua mão direita apanhará os que o odeiam.
9 Ap-Apu, yan pampeang-angan mulli ey nemahhig hu bunget mu. Et ya meippahding alin hi-gada ey heniddalli megihheb ni pengastiguan mun hi-gada.
9 Tu os farás como uma fornalha ardente, quando te manifestares; o os consumirá, o fogo os devorará.
10 Endillin hekey hu helag dan metdaan, tep petteyen muddan emin.
10 Destruirás da terra a sua posteridade e a sua descendência, de entre os filhos dos homens.
11 Emin hu lawah ni daka nemnemneman pehding ni hi-gam ey eleg um-amnu et endi an meippahding.
11 Se contra ti planejarem o mal e armarem ciladas, não obterão êxito;
12 Tep umbesik idalli hedin ang-angen da hu neidengdeng ni panam ni hi-gada.
12 porque tu os porás em fuga e mirarás o rosto deles com o teu arco.
13 Daka kadaydayawa e Apu Dios, tep ya kabaelan mu, niya mika ia-appeh hu amleng mid kayyaggud ni impahding mu.
13 Exalta-te, Senhor , na tua força! Nós cantaremos e louvaremos o teu poder.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 21, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.