Salmos 115
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVI
1 Apu Dios, beken ni hi-gami hu medeyyaw, nem hi-gam ni ebuh tep eleg melullumman hu impeminhed mu niya kamannananeng hu muka pemaptek ni hi-gamin tuum.
1 Não a nós, Senhor, nenhuma glória para nós, mas sim ao teu nome, por teu amor e por tua fidelidade!
2 Kele kan idan tutu-ud kebebbebley ey “Attu mewan hu Dios yu ey?”
2 Por que perguntam as nações: "Onde está o Deus deles? "
3 Ya Dios tayu ey immen di kabunyan. Ey tuka pehding hu hipan pinhed tun pehding.
3 O nosso Deus está nos céus, e pode fazer tudo o que lhe agrada.
4 Nem hedin yadda dios da ey ya silber niya balituk hu nekapyaan da e kinapyan tuu.
4 Os ídolos deles, de prata e ouro, são feitos por mãos humanas.
5 Wada bungut da, nem eleg ida um-ehel niya wada mateda, nem eleg da han-ang-ang.
5 Têm boca, mas não podem falar, olhos, mas não podem ver;
6 Wada tangila da, nem eleg da handengel niya wada eleng da, nem eleg da hanhamuy.
6 têm ouvidos, mas não podem ouvir, nariz, mas não podem sentir cheiro;
7 Wada ngamay da, nem eleg da hankapa, ey wada heli da, nem eleg ida umdalan. Ey anin ni buklew da et eleg umge-hem.
7 têm mãos, mas nada podem apalpar, pés, mas não podem andar; nem emitem som algum com a garganta.
8 Emin ida hu kamengennapya niya kamengiddinnel idan nunman ni dios ey mambalin idan heniddan nunman ni dios dan daka kennapyaa.
8 Tornem-se como eles aqueles que os fazem e todos os que neles confiam.
9 Et humman hu, hi-gatsun helag Israel ey pannananeng tayun idinel hi Apu Dios. Tep hi-gatu hu kaumbaddang niya kamengippaptek ni hi-gatsu e heni happiyaw tayu.
9 Confie no Senhor, ó Israel! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
10 Emin kayun papaddin helag Aaron ey hi-gatu dama idinel yu. Tep hi-gatu hu kaumbaddang niya kamengippaptek ni hi-gatsu e heni happiyaw tayu.
10 Confiem no Senhor, sacerdotes! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
11 Anin ni hi-gayuddan edum ni kamengu-unnud nan Apu Dios et hi-gatu idinel yu. Tep hi-gatu hu kaumbaddang niya kamengippaptek ni hi-gatsu e heni happiyaw tayu.
11 Vocês que temem ao Senhor, confiem no Senhor! Ele é o seu socorro e o seu escudo.
12 Nemnemen daitsun Apu Dios et bendisyonan daitsun helag Israel, anin idan edum tayun papaddi tun helag Aaron.
12 O Senhor lembra-se de nós e nos abençoará: Abençoará os israelitas, abençoará os sacerdotes,
13 Bendisyonan tuddan emin hu kamengu-unnud ni hi-gatun newetwet niya kedangyan.
13 abençoará os que temem o Senhor, do menor ao maior.
14 Ya kayyaggud ey bendisyonan daitsun Apu Dios et dumakkel itsu niya mangkehlag ida u-ungnga tayu niya inap-apu tayu.
14 Que o Senhor os multiplique, a vocês e aos seus filhos.
15 Em, ya kayyaggud ey bendisyonan daitsun Apu Dios e nanletun puyek niya kabunyan.
15 Sejam vocês abençoados pelo Senhor, que fez os céus e a terra.
16 Lintu tu kabunyan ni panha-adan tu niya lintu tu dama eya puyek ni panha-adan tayun tuu.
16 Os mais altos céus pertencem ao Senhor, mas a terra ele a confiou ao homem.
17 Beken ni yadda etan nangketey hu mengidaydayaw nan Apu Dios, tep limmaw idad kalawwin netey.
17 Os mortos não louvam o Senhor, tampouco nenhum dos que descem ao silêncio.
18 Nem hi-gatsun mategu hu menaydayaw nan Apu Dios ni ingganah.
18 Mas nós bendiremos o Senhor, desde agora e para sempre! Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.