Salmos 113

Ya ehel apu Dios (IFY) vs BKJ

Sair da comparação
1 Daydayaw tayu hi Apu Dios!
1 Louvai o SENHOR. Louvai, ó vós, servos do SENHOR, louvai o nome do SENHOR.
2 Kayyaggud hedin medaydayaw hu ngadan tun ingganah.
2 Bendito seja o nome do SENHOR desde este tempo em diante e para sempre.
3 Hi-gayuddan katuutuud kebebbebley, meippalpud kasimmilin aggew ingganah di tuka kelinnugi ey daydayaw yu hu ngadan tu.
3 Desde o nascer até o pôr do sol, o nome do SENHOR é para ser louvado.
4 Tep hi-gatu hu Ap-Apu di kebebbebley. Ya dayaw tu ey heni lini-bahan tu hu kabunyan.
4 O SENHOR está no alto sobre todas as nações, e a sua glória sobre os céus.
5 Endin hekey hu an mei-ingngeh ni hi-gatu e Ap-Apu e Dios tayu. Immen di tuka pan-ap-apuid kabunyan,
5 Quem é como o SENHOR nosso Deus, que habita no alto;
6 nem kamanyu-ung et tuka uh-uhdungi hu kabunyan niya puyek.
6 Que se humilha para contemplar as coisas que estão no céu e na terra?
7 Tuka baddangidda hu nangkewetwet ma-lat eleg ida mannananeng ni mewetwet.
7 Ele levanta o pobre da poeira, e eleva o necessitado do monturo;
8 Tudda kaihha-ad di eta-gey ni saad niya tudda kapambalin ni ap-apuddan tutu-u tu.
8 para que ele o possa pôr com príncipes, até mesmo os príncipes do seu povo.
9 Tuka weddaa hu u-ungngan nebasin bii ma-lat man-an-anlad baley da.
9 Ele faz com que a mulher estéril mantenha a casa, e seja uma alegre mãe de filhos. Louvai ao SENHOR.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.