Salmos 113
Ya ehel apu Dios (IFY) vs ARA
1 Daydayaw tayu hi Apu Dios!
1 Aleluia! Louvai, servos do louvai o nome do
2 Kayyaggud hedin medaydayaw hu ngadan tun ingganah.
2 Bendito seja o nome do Senhor , agora e para sempre.
3 Hi-gayuddan katuutuud kebebbebley, meippalpud kasimmilin aggew ingganah di tuka kelinnugi ey daydayaw yu hu ngadan tu.
3 Do nascimento do sol até ao ocaso, louvado seja o nome do
4 Tep hi-gatu hu Ap-Apu di kebebbebley. Ya dayaw tu ey heni lini-bahan tu hu kabunyan.
4 Excelso é o Senhor , acima de todas as nações, e a sua glória, acima dos céus.
5 Endin hekey hu an mei-ingngeh ni hi-gatu e Ap-Apu e Dios tayu. Immen di tuka pan-ap-apuid kabunyan,
5 Quem há semelhante ao Senhor , nosso Deus, cujo trono está nas alturas,
6 nem kamanyu-ung et tuka uh-uhdungi hu kabunyan niya puyek.
6 que se inclina para ver o que se passa no céu e sobre a terra?
7 Tuka baddangidda hu nangkewetwet ma-lat eleg ida mannananeng ni mewetwet.
7 Ele ergue do pó o desvalido e do monturo, o necessitado,
8 Tudda kaihha-ad di eta-gey ni saad niya tudda kapambalin ni ap-apuddan tutu-u tu.
8 para o assentar ao lado dos príncipes, sim, com os príncipes do seu povo.
9 Tuka weddaa hu u-ungngan nebasin bii ma-lat man-an-anlad baley da.
9 Faz que a mulher estéril viva em família e seja alegre mãe de filhos. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 113, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.