Miquéias 3

Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dengel yuwak e aap-apud Israel. Gullat et ya limpiyuh hu pehding yun man-ap-apu.
1 Então eu disse: "Ouçam, vocês que são chefes de Jacó, governantes da nação de Israel. Vocês deveriam conhecer a justiça!
2 — ausente —
2 Mas odeiam o bem e amam o mal; arrancam a pele do meu povo e a carne dos seus ossos.
3 — ausente —
3 Aqueles que comem a carne do meu povo, arrancam a sua pele, despedaçam os seus ossos e cortam-no como se fosse carne para a panela,
4 Nem medettengan ali aggew ni pampehemmehemmekan yun Apu Dios, nem eleg dakeyu hengnguda. Eleg tulli dedngela dasal yu tep ya liwat yu.
4 um dia clamarão ao Senhor, mas ele não lhes responderá. Naquela tempo ele esconderá deles o rosto por causa do mal que eles têm feito.
5 Heninnuy hu kan Apu Dios ni hi-gayun maitek ni prophet “Yuka ippangupanguludda tutu-uk di neihlan dalan. Tep hedin indawtan dakeyu etan ni tuun kennen yu, kanyu etan ni nengidwat ey ‘melinggep hu biyag mu.’ Nem hedin wada etan eleg umidwat, kanyun hi-gatuy ‘anggetakkut ali mekapkapyan hi-gam.’
5 Assim diz o Senhor aos profetas que fazem o meu povo desviar-se; quando lhes dão o que mastigar, proclamam paz, mas proclamam guerra santa contra quem não lhes enche a boca:
6 Et humman hu, kamangkedettengi hu kepappegan ni kameippeamtan hi-gayu. Endilli law pei-innep kun hi-gayu, niya eggak ali law peamtan hi-gayu hedin hipalli mekapkapyan edum ni aggew. Heni kayulli law wadad engeenget ni ingganah, tep endilli law kabaelan yun mengamta hedin hipa meippahding.
6 Por tudo isso a noite virá sobre vocês, noite sem visões; haverá trevas, sem adivinhações. O sol se porá para os profetas, e o dia se escurecerá para eles.
7 Hennian yulli angah yun baing yu, tep yan nunman ali ey ihik yun amtaen hedin hipa mekapkapyan edum ni aggew, nem eleg dakeyulli hummanga.” Huyya inhel Apu Dios ni meippahding ni hi-gayun mangkaitek ni prophet.
7 Os videntes ficarão envergonhados, e os adivinhos constrangidos. Todos cobrirão o rosto porque não haverá resposta da parte de Deus".
8 Nem hedin ngun hi-gak, man wada kabaelak ni kamelpun Ispirituh Apu Dios. Et mukun dammutun han-ipahding ku hu neiptek niya eleggak umtakut ni mengippeamtaddan helag Jacob e mekastigudda tep nanliwat idan Apu Dios.
8 Mas, quanto a mim, graças ao poder do Espírito do Senhor, estou cheio de força e de justiça, para declarar a Jacó a sua transgressão, e a Israel o seu pecado.
9 Dengel yu e aap-apuddan helag Jacob. Anggebe-hel yu hu limpiyuh niya yuka pambalin ni lawah hu kayyaggud.
9 Ouçam isto, vocês que são chefes da descendência de Jacó, governantes da nação de Israel, que detestam a justiça e pervertem tudo o que é justo;
10 Impambalin yun ya elaw ni kapambiyag di deya Jerusalem ey meippuun di kalwah niya papatey.
10 que constroem Sião com derramamento de sangue, e Jerusalém com impiedade.
11 Hi-gayun aap-apu ey kayu kamebeyyadi ma-lat ipahding yu hu beken ni limpiyuh. Niya hi-gayun papaddi ey kayu kamangkekdew ni tangdan yun yuka pengituttudduin Tugun Apu Dios. Anin ni hi-gayuddan prophet et ya pihhuh yuka gamgamin yuka pengheliddan tutu-un meippahding ni hi-gadan edum ni aggew. Niya emin kayu ey kanyuy hi Apu Dios hu yuka iddinel. Kanyuy ‘Endi hu lawah ni meippahding ni hi-gami, tep baddangan dakemin Apu Dios.’
11 Seus líderes julgam a troco de suborno, seus sacerdotes ensinam por lucro, e seus profetas adivinham em troca de prata. E ainda se apóiam no Senhor, dizendo: "O Senhor está no meio de nós. Nenhuma desgraça vai nos acontecer".
12 Et humman hu, hi-gayu hu umhulun ni kebahbahan alin Zion et henilli nealedun payew. Emin ali Jerusalem ey mebahbah et henilli natbun ni lugit. Anin alin Tempol et mebahbah et umtemel hu helek niya hebit di duntug ni sinuunan tun nunya.
12 Por isso, por causa de vocês, Sião será arada como um campo, Jerusalém se tornará um monte de entulho, e a colina do templo, um matagal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 3, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.