Gênesis 5
Ya ehel apu Dios (IFY) vs NVT
1 — ausente —
1 Este é o relato dos descendentes de Adão. Quando Deus criou os seres humanos, formou-os semelhantes a ele.
2 — ausente —
2 Criou-os homem e mulher; quando foram criados, Deus os abençoou e os chamou de “humanidade”.
3 Yan eman ni hanggatut et telumpulu toon Adam ey nan-ungngan hakey ni laki e nengalla-allan hi-gatu et ngadnan tun hi Seth.
3 Aos 130 anos, Adão teve um filho chamado Sete, que era semelhante a ele, à sua imagem.
4 Nambiyag pay ni walun gatut ni toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
4 Depois do nascimento de Sete, Adão viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
5 Yan eman ni neteyyan tu ey heyam ni gatut et telumpulu toon tu.
5 Adão viveu 930 anos e morreu.
6 Hi Seth ey hanggatut et lima toon tu et han maweda etan u-ungnga tun hi Enos.
6 Aos 105 anos, Sete gerou Enos.
7 Nambiyag pay ni walun gatut et pitun toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
7 Depois do nascimento de Enos, Sete viveu mais 807 anos e teve outros filhos e filhas.
8 Et yan eman ni neteyyan tu ey heyam ni gatut et hampulut dewwa toon tu.
8 Sete viveu 912 anos e morreu.
9 Hi Enos ey nahyam hu toon tu et han maweda etan u-ungnga tun hi Kenan.
9 Aos 90 anos, Enos gerou Cainã.
10 Nambiyag pay ni walun gatut et hampulut liman toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
10 Depois do nascimento de Cainã, Enos viveu mais 815 anos e teve outros filhos e filhas.
11 Et yan eman ni neteyyan tu ey heyam ni gatut et lima toon tu.
11 Enos viveu 905 anos e morreu.
12 Hi Kenan ey nepitu toon tu et han maweda etan u-ungnga tu e hi Mahalalel.
12 Aos 70 anos, Cainã gerou Maalaleel.
13 Nambiyag pay ni walun gatut et na-pat ni toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
13 Depois do nascimento de Maalaleel, Cainã viveu mais 840 anos e teve outros filhos e filhas.
14 Yan eman ni neteyyan tu ey heyam ni gatut et hampulu toon tu.
14 Cainã viveu 910 anos e morreu.
15 Hi Mahalalel ey na-nem et lima toon tu et han maweda etan u-ungnga tu e hi Jared.
15 Aos 65 anos, Maalaleel gerou Jarede.
16 Nambiyag pay ni walun gatut et telumpulun toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
16 Depois do nascimento de Jarede, Maalaleel viveu mais 830 anos e teve outros filhos e filhas.
17 Yan neteyyan tu ey walun gatut et nahyam et lima toon tu.
17 Maalaleel viveu 895 anos e morreu.
18 Hi Jared ey hanggatut et na-nem et dewwa toon tu et han maweda etan u-ungnga tu e hi Enok.
18 Aos 162 anos, Jarede gerou Enoque.
19 Nambiyag pay ni walun gatut ni toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
19 Depois do nascimento de Enoque, Jarede viveu mais 800 anos e teve outros filhos e filhas.
20 Yan eman ni neteyyan tu ey heyam ni gatut et na-nem et dewwa toon tu.
20 Jarede viveu 962 anos e morreu.
21 Hi Enok ey na-nem et lima toon tu et han maweda etan u-ungnga tun hi Methushelah.
21 Aos 65 anos, Enoque gerou Matusalém.
22 Nambiyag pay ni telunggatut ni toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu. Ey nekidagyum tun Apu Dios.
22 Depois do nascimento de Matusalém, Enoque viveu em comunhão com Deus por mais 300 anos e teve outros filhos e filhas.
23 Ya nga-mut ni toon ni nambiyagan Enok ey telunggatut et na-nem et lima.
23 Enoque viveu 365 anos,
24 Yan nambiyagan tu ey nekidagyuman tun Apu Dios. Entanni ey endi maptek ey ettukaw hi Enok tep ingkuyug Apu Dios.
24 andando em comunhão com Deus até que, um dia, desapareceu, porque Deus o levou para junto de si.
25 Hi Methushelah ey hanggatut et newalut pitu toon tu et han maweda etan u-ungnga tun hi Lamek.
25 Aos 187 anos, Matusalém gerou Lameque.
26 Nambiyag pay ni pitun gatut et newalut dewwan toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
26 Depois do nascimento de Lameque, Matusalém viveu mais 782 anos e teve outros filhos e filhas.
27 Yan neteyyan tu ey heyam ni gatut et na-nem et heyam hu toon tu.
27 Matusalém viveu 969 anos e morreu.
28 Hi Lamek ey hanggatut et newalut dewwa toon tu et han maweda etan u-ungnga tun laki.
28 Aos 182 anos, Lameque gerou um filho.
29 Kantuy “Huyyan u-ungnga hu mengippeamleng ni hi-gatsun emin eyad neligat ni ngunu tayu eyad puyek ni inidutan Apu Dios.” Et ngadnan tun hi Noah.
29 Chamou-o de Noé, pois disse: “Que ele nos traga alívio de nossas tarefas e do trabalho doloroso de cultivar esta terra que o S enhor amaldiçoou”.
30 Nambiyag pay hi Lamek ni liman gatut et nahyam et liman toon et mawedadda edum ni u-ungnga tu.
30 Depois do nascimento de Noé, Lameque viveu mais 595 anos e teve outros filhos e filhas.
31 Yan neteyyan tu ey pitun gatut et nepitut pitu toon tu.
31 Lameque viveu 777 anos e morreu.
32 Hi Noah ey limanggatut toon tu et han maweda tellun u-ungnga tu e hi Shem, hi Ham et hi Japet.
32 Depois que completou 500 anos, Noé gerou três filhos: Sem, Cam e Jafé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Gênesis 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.