Ezequiel 35
Ya ehel apu Dios (IFY) vs BKJ
1 Immehel mewan ni hi-gak hi Apu Dios ey kantuy
1 Ademais, a palavra do SENHOR veio a mim, dizendo:
2 “Hi-gam e helag ni tuu, mu ehel idan iEdom hu anggetakkut ni meippahding ni hi-gada.
2 Filho do homem, posiciona a tua face contra o monte Seir, e profetiza contra ele.
3 Ehel mun hi-gada e hi-gak e Eta-gey ni peteg ni Ap-Apu ey kangkuy: Hi-gayun iEdom ey nambalinnak ni buhul yu! Pambalin ku bebley yun mebel-ah et endi silbitu.
3 E dize-lhe: Assim diz o Senhor DEUS: Eis que, ó monte Seir, eu estou contra ti, e estenderei a minha mão contra ti, e te farei extremamente assolado.
4 Tep bahbahen ku et mambalin ni desert ma-lat pengamtaan yu e hi-gak hu Ap-Apu.
4 Eu assolarei as tuas cidades, e tu ficarás assolado, e saberás que eu sou o SENHOR.
5 Nampatey yudda helag Israel tep anggebe-hel yuddan peteg, ey anggehemmek ida dedangngu tep kinastiguk idad liwat da.
5 Porque tu tiveste um ódio perpétuo, e derramaste o sangue dos filhos de Israel pela força da espada no tempo da sua calamidade, e no tempo em que a sua iniquidade teve um fim;
6 Et humman hu, hi-gak e Eta-gey ni peteg ni Ap-Apu niya wadan ingganah ey kangkuy: Nanna-ud ni mettey kayu! Eleg kayu meihwang di meippahding ni hi-gayu tep pimmatepatey kayu, et humman hu, mettey kayu dama.
6 portanto, como eu vivo, diz o Senhor DEUS, preparar-te-ei para o sangue, e o sangue te perseguirá; visto que tu não odiaste o sangue, o sangue te perseguirá.
7 Ey pambalin kun endi silbitu hu nangkedunduntug ni bebley yud Edom niya petteyen kuddan emin hu mandellan di diman.
7 Assim, farei do monte Seir extremamente assolado, e cortarei fora dele aquele que passar por ele e aquele que retornar.
8 Pepnuen kun annel ni nangketey hu kedunduntug, yadda nangkedeklan, yadda kulukul niyadda nangkehayyukung di bebley yu.
8 E encherei os seus montes dos seus homens mortos; nas tuas colinas, e nos teus vales, e em todos os teus rios, eles cairão mortos pela espada.
9 Ey mannenneng ni mebahbah hu bebley yu et endi law an mambebley di ditan. Yan nunman ali pengamtaan yu e hi-gak hu Ap-Apu.
9 Farei de ti perpétuas assolações, e as tuas cidades não retornarão, e sabereis que eu sou o SENHOR.
10 Tep kanyuy ‘Pambalin tayu hu Israel niya Judah ni bebley tayu’ anin ni wada-ak e hi Apu Dios da di diman.
10 Porquanto tu disseste: Essas duas nações, e essas duas terras serão minhas, e nós as possuiremos, considerando que o SENHOR estava ali;
11 Et humman hu, hi-gak e Eta-gey ni peteg ni Ap-Apu niya wadan ingganah ey kastiguen dakeyu tep anggebe-hel yudda niya yudda kaibubbunget niya yudda kakeemmehi hu tutu-uk. Humman ni pengastiguan kun hi-gayu tep ya impahding yun hi-gada hu pengamtaan da e hi-gak e hi Apu Dios hu nengastigun hi-gayu.
11 portanto, como eu vivo, diz o Senhor DEUS, procederei conforme a tua ira, de acordo com a tua inveja que usaste do teu ódio contra eles; e me farei conhecido entre eles, quando eu tiver te julgado.
12 Niya humman ali dama pengamtaan yu e hi-gak e hi Apu Dios ey dingngel ku hu nemahhig ni yuka pemippihul ni hi-gada e kanyuy ‘Nebahbah ida kaya mewan! Henidda law mekkan ni pemegga ekmun!’
12 E tu saberás que eu sou o SENHOR, e que eu ouvi todas as tuas blasfêmias, que falaste contra os montes de Israel, dizendo: Eles estão assolados, nos são dados para serem consumidos.
13 Beken ni ebuh humman tep dingngel ku mewan hu nemahhig ni yuka penaltalanggan hi-gak.
13 Assim, com a sua boca vos vangloriastes contra mim, e multiplicastes vossas palavras contra mim. Eu as ouvi.
14 Hi-gak e Eta-gey ni peteg ni Ap-Apu ey bahbahen ku hu bebley yu et mambalin ni endi silbitu et man-an-anladda katuutuud kebebbebley ni nebahbahan yu,
14 Assim diz o Senhor DEUS: Quando toda a terra se regozijar, eu farei de ti uma desolação.
15 henin nan-an-anlaan yun nebahbahan ni tutu-uk ni iIsrael. Et humman hu, mebahbah ali etan Duntug e Seir ey emin hu bebley di Edom ey mambalin ni endi silbi da. Yan nunman ali pengamtaan ni emin ni tutu-u e hi-gak hu Ap-Apu.”
15 Como te regozijaste com a herança da casa de Israel, porque foi assolada, assim farei a ti: serás assolado, ó monte Seir, e todo o Edom, todo ele; e saberão que eu sou o SENHOR.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Ezequiel 35, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.