Hebreus 1
Hapit apo jos (IFU) vs VC
1 Chin timpon chin a-ammod ta-o, ja gwacha ayya chi penhod Apo Jos an allon ay chicha ja khuna epaꞌgwa hay hachi profeta na. Ja gwacha hana numpfino-ob-on an inalin Apo Jos ay chicha hi aton cha an mangpa-innila.
1 Muitas vezes e de diversos modos outrora falou Deus aos nossos pais pelos profetas.
2 Muti ad ugwani an angonoh chi arkhaw ja hi Hesu Kristo an Empfalay Apo Jos chi nangpa-innila ay chita-o hana penhod Apo Jos an allon. Hitay an Empfalay na chi nangpa-apjaana an amin chi nagwacha, ja hijay pinilin Apo Jos an mamanoh an amin hato na-apja.
2 Ultimamente nos falou por seu Filho, que constituiu herdeiro universal, pelo qual criou todas as coisas.
3 An amin hini aphod ja apfagton Apo Jos ja matikhaw ay hija, ti un angkhay hija chi mangpatikhaw ay ni umannung an omaꞌ-atan Apo Jos. Khapo ay ni apfalinan ni hapit tay Empfalay Apo Jos ja epaptoꞌ na an amin hay hato nagwacha. Napfalin an en-atoy nay pfahor chi tatakhu ta mapakawan cha ja timmalakhuy ad langit ja inumpfun ay ni nun-appit hi agwan ni Napfagto an Jos.
3 Esplendor da glória {de Deus} e imagem do seu ser, sustenta o universo com o poder da sua palavra. Depois de ter realizado a purificação dos pecados, está sentado à direita da Majestade no mais alto dos céus,
4 Hijaot un nichatan hi Kristo hi haad an napfagpfagto mu hini haad hana angher Apo Jos. Hay pangmatunan ja nipa-innila an hija hini Empfalay Apo Jos an ma-id ipadpadchungana, an pfu-un angher.
4 tão superior aos anjos quanto excede o deles o nome que herdou.
5 Ti ma-id chi oha hi angher hi nangallan Apo Jos ay tay impatulaꞌ na hi nangarjana hi,
5 Pois a quem dentre os anjos disse Deus alguma vez: Tu és meu Filho; eu hoje te gerei {Sl 2,7}? Ou então: Eu serei seu Pai e ele será meu Filho {II Sm 7,14}?
6 Ja hay hato chi inali-alin Apo Jos ja unaot honakhon hini oh-ohha an Empfalay na an umali heto lota, an allona hi,
6 E novamente, ao introduzir o seu Primogênito na terra, diz: Todos os anjos de Deus o adorem {Sl 96,7}.
7 Ja hitay chi inalin Apo Jos hi omaꞌ-atan hana angher na, an
7 Por outro lado, a respeito dos anjos, diz: Ele faz dos seus anjos sopros de vento e dos seus ministros chamas de fogo {Sl 103,4},
8 Muti hay allona an omaꞌ-atan ni Empfalay na ja,
8 ao passo que do Filho diz: O teu trono, ó Deus, subsiste para a eternidade. O cetro do teu Reino é cetro de justiça.
9 Hana magpong chi podhom an khun ma-at
9 Amaste a justiça e odiaste a iniqüidade. Por isso, ó Deus, o teu Deus te ungiu com óleo de alegria, mais que aos teus companheiros {Sl 44,7s};
10 Ja oha khu hi inalin Apo Jos an omaꞌ-atan ni Empfalay na ja,
10 e ainda: Tu, Senhor, no princípio dos tempos fundaste a terra, e os céus são obra de tuas mãos.
11 Umali han arkhaw an ma-upfah an amin hato,
11 Eles passarão, mas tu permaneces. Todos envelhecerão como uma veste;
12 Ipaꞌ-igwin mu an amat hi napfajag an lopfong ta mahukatan.
12 tu os envolvas como uma capa, e serão mudados. Tu, ao contrário, és sempre o mesmo e os teus anos não acabarão {Sl 103,26s}.
13 Ja ma-id oh-ohha hi angher hi nangallan Apo Jos ay tay inali na ay ni Empfalay na an,
13 Pois a qual dos anjos disse alguma vez: Assenta-te à minha direita até que eu ponha os teus inimigos por escabelo dos teus pés {Sl 109,1}?
14 Hotti ngay haad chi angher? Chichay pfaar Apo Jos an achi matikhaw an khuna honakhon an tomolong hana tatakhu an takhuwona.
14 Não são todos os anjos espíritos ao serviço de Deus, que lhes confia missões para o bem daqueles que devem herdar a salvação?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Hebreus 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.