Salmos 76

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Dayawon nadan tatagud Judah ya Israel hi Apu Dios te nundingngol di ngadanah di.
1 Em Judá Deus é conhecido; o seu nome é grande em Israel.
2 Hay nunhituwana ya nah bilid an Zion ad Jerusalem.
2 Sua tenda está em Salém; o lugar da sua habitação está em Sião.
3 Hidiy nunggi-uwana nadah panan nadan buhul na, hay happiyo da ya ispada da ya am-in di almas da.
3 Ali quebrou ele as flechas reluzentes, os escudos e as espadas, as armas de guerra. Pausa
4 Apu Dios, makakkaphod ka ya madayaw kan abu mu nadan makaphod an bibilid.
4 Resplendes de luz! És mais majestoso que os montes cheios de despojos.
5 Inapput mu bo kaya nadan kalkal-otan an buhul mi ot pun-ala miy limmu da. Ya ad uwani ya mungkakate da. Daan boy inlot da ya laing da.
5 Os homens valorosos jazem saqueados, dormem o sono final; nenhum dos guerreiros foi capaz de erguer as mãos.
6 Apu Dios an Dios di holag Jacob, impatibom di boh-ol mu ya nungkakate nadan kakabayu ya nadan titindalun nuntakke.
6 Diante da tua repreensão, ó Deus de Jacó, o cavalo e o carro estacaram.
7 Matakutan kan abu Apu Dios. Dahdiy kabaelanan makihangga hin bimmoh-ol ka?
7 Somente tu és temível. Quem poderá permanecer diante de ti quando estiveres irado?
8 Wada kah langit ya impainilam an makastiguy tatagu tuh luta gapuh liwat da. Ya timmakut da ot umop-opya da
8 Dos céus pronunciaste juízo, e a terra tremeu e emudeceu,
9 te humalyaom nadan gaga-ihot ihwang mun am-in di mipaligligat an tatagu tuh luta.
9 quando tu, ó Deus, te levantaste para julgar, para salvar todos os oprimidos da terra. Pausa
10 Hay boh-ol muh tatagu ya kidayawam moh udot. Ya nadan munhiktam hi takon di ittay an boh-ol mu ya magilat da bo kaya.
10 Até a tua ira contra os homens redundará em teu louvor, e os sobreviventes da tua ira se refrearão.
11 Dakayun tatagu, aton yuy insapata yu nah AP-APU an Dios yu. Umiali kayun am-in an tataguh kabobbobleh regalo yun idat yu ke hiya an DIOS an madayaw ya matakutan.
11 Façam votos ao Senhor, ao seu Deus, e não deixem de cumpri-los; que todas as nações vizinhas tragam presentes a quem todos devem temer.
12 Patakutonay papatul ya ma-idonay tulid di aap-apu.
12 Ele tira o ânimo dos governantes e é temido pelos reis da terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 76, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.