Salmos 57

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Homkonak, Apu Dios, te he-a ya abuy pundinolak hi kihwangak. He-ay kihikugak inggana mala-u tun namahig an ligat ku.
1 Misericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.
2 Mundasalak ke he-a, Apu Dios an Katagtag-ayan an mangipaannung hi pinhod mun maat ke ha-on.
2 Clamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.
3 Ya humangom nah kawad-am hi langit di dasal kut ihwangak nadah buhul ku. Apputom didat pangipatibom nah munnananong an pamhod ya pamaptok mun ha-on.
3 Dos céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.
4 Dehtun linikkubak hi buhul kun kay da layon an mangan hi tagu. Hay bab-ada ya kay pahul ya kay pana. Ya hay dila da ya paddungna nan makataddom an ispada.
4 Estou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.
5 Ipatibom di kinatag-em hi kabunyan ya hay ongal an dayaw mun am-in hi kabobboble tuh luta.
5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!
6 Inih-od nadan buhul kuy kaknaak, ta hidiye nan u-umyungak. Ya nungka-ut dah bitu nah dalanok ta maknaak, mu dida metlaing di nakna.
6 Preparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa
7 Madinolak ke he-a, Apu Dios, kinali mungkantaak hi pundayaw kun he-a.
7 Meu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!
8 Makalamgaak mo ya ihik kun ipagangoy ayyuding ku ya puldingok di gitalak nah mungkabigat ta mabangun nan algo.
8 Acorde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!
9 Apu Dios, mumpasalamatak ke he-a ya ikantak di pundayaw kun he-ah hinangngab di katagutagu.
9 Eu te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.
10 Te nan adi malumman an pamhod mu ya pamaptok mun ha-on ya paddungnay lina-uwan da nadan kulabut ya dinatnganay kabunyan.
10 Pois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até às nuvens.
11 Om hana ot ta ipatibom, Apu Dios di kinatag-em hi kabunyan ya hay ongal an dayaw mun am-in hi kabobboble tuh luta.
11 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 57, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.