Salmos 143

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 APU DIOS, donglom anhan di dasal ku. Baddanganak anhan te he-a ya makaphod ka ya munnananong di pamaptok mu.
1 Salmo de Davi. Senhor, ouvi a minha oração; pela vossa fidelidade, escutai a minha súplica, atendei-me em nome de vossa justiça.
2 Adiyak humalyaon te abulutok an numbahulak. Te kon waday ohan tagun e kanan di maid di bahul nan he-a?
2 Não entreis em juízo com o vosso servo, porque ninguém que viva é justo diante de vós.
3 Inapputak hi buhul kun nanganuanup ke ha-on ot ikalabutak nah tapottapol ot umatak handidan nate dih done.
3 O inimigo trama contra a minha vida, ele me prostrou por terra; relegou-me para as trevas com os mortos.
4 Ya kediye ya dandanin mama-id di namnamak te nakadismayaak.
4 Desfalece-me o espírito dentro de mim, gela-me no peito o coração.
5 Ad uwani ya abunay nomnomnomok handidan makakkaphod an inainat mu handidah nala-un algo.
5 Lembro-me dos dias de outrora, penso em tudo aquilo que fizestes, reflito nas obras de vossas mãos.
6 Ot mundasalak hi pundayaw kun he-an intaggek di taklek. Hay panapul kun he-a ya umat hi panapul di mamagan lutah udan.
6 Estendo para vós os braços; minha alma, como terra árida, tem sede de vós.
7 APU DIOS, gal-am an humangon hituwen dasal kut baddanganak. Maid moy namnamak, ta hidiye nan adiyak anhan iwalong te deket iwalongak ya mateyak ta umeyak nah boblen di nate.
7 Apressai-vos em me atender, Senhor, pois estou a ponto de desfalecer. Não me oculteis a vossa face, para que não me torne como os que descem à sepultura.
8 Ipanomnom mu ot ya abun ha-on nah biggatnay mipanggep nah pamhod mun munnananong te he-ay pundinolak. Ya ipaduttuk muy biyag ku te hidiyey idasal kun he-a.
8 Fazei-me sentir, logo, vossa bondade, porque ponho em vós a minha confiança. Mostrai-me o caminho que devo seguir, porque é para vós que se eleva a minha alma.
9 APU DIOS ihwangak anhan hi buhul ku te mihikugak ke he-a.
9 Livrai-me, Senhor, de meus inimigos, porque é em vós que ponho a minha esperança.
10 Tuttuduwanak an mangat hi pinhod mu te he-ay Dios ku. Hana ot ta hay Espiritum di mangipaduttuk di biyag kut maid di ad-adin maat ke ha-on.
10 Ensinai-me a fazer vossa vontade, pois sois o meu Deus. Que vosso Espírito de bondade me conduza pelo caminho reto.
11 APU DIOS, ihwangak ta midayaw di ngadan mu. Gapu te makaphod ka ya baddanganak anhan te maligatanak.
11 Por amor de vosso nome, Senhor, conservai-me a vida; em nome de vossa clemência, livrai minha alma de suas angústias.
12 Apputom nadan buhul ku gapuh ongal an naminhod mun ha-on. Ya dadagom dida te muttatyuwak ke he-a.
12 Pela vossa bondade, destruí meus inimigos e exterminai todos os que me oprimem, pois sou vosso servo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 143, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.