Salmos 142
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVT
1 Mumpahpahmokak ke APU DIOS ta baddanganak.
1 Clamo em alta voz ao S enhor ; suplico pela misericórdia do S
2 Ya kalyok ke hiyan am-in di diklamuk ya hay kabulubulunak.
2 Derramo diante dele minhas queixas e lhe apresento minhas angústias.
3 Deket kanak on maid moy namnamak ya wada kan mangitudduh atok ta mabaddanganak. Te indadaan nadan buhul kuy bitun kaknaak.
3 Quando estou abatido, somente tu sabes o caminho que devo seguir. Aonde quer que eu vá, prepararam armadilhas contra mim.
4 Mun-ang-aang-angak, mu maid di bumaddang ya mangihwang ke ha-on.
4 Procuro alguém que venha me ajudar, mas ninguém sequer lembra que eu existo. Não tenho onde me abrigar, ninguém se importa com o que acontece comigo.
5 Ot mumpahpahmokak ke he-an kanak di “APU DIOS, he-ay mangihwang ke ha-on ya he-a ya abuy mahapul kuh nitaguwak.
5 Então clamo a ti, S enhor , e digo: “Tu és meu refúgio, és tudo que desejo na vida.
6 Donglom anhan tun dasal ku te dehtun mahmahmokak. Ihwangak hantudah buhul ku te nakakkal-ot da mu ha-on.
6 Ouve meu clamor, pois estou muito fraco. Livra-me dos que me perseguem, pois são fortes demais para mim.
7 Ipakodhol muy nomnom kut adi munnananong di kabulubulunak ta waday innuk an mundayaw ke he-a. Deket maat hidiye ya nadan mangun-unud ke he-a ya makiam-amlong dan ha-on gapuh kaphod mu.”
7 Tira-me da prisão, para que eu te dê graças. Os justos se juntarão ao meu redor, pois tu és bom para mim”.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.