Salmos 142

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs BKJ

Sair da comparação
1 Mumpahpahmokak ke APU DIOS ta baddanganak.
1 Masquil de Davi. Oração quando ele estava na caverna. Eu clamei ao SENHOR com a minha voz; com a minha voz fiz a minha súplica ao SENHOR.
2 Ya kalyok ke hiyan am-in di diklamuk ya hay kabulubulunak.
2 Derramei a minha queixa diante dele; mostrei diante dele a minha tribulação.
3 Deket kanak on maid moy namnamak ya wada kan mangitudduh atok ta mabaddanganak. Te indadaan nadan buhul kuy bitun kaknaak.
3 Quando o meu espírito estava oprimido dentro de mim, então tu conheceste o meu caminho. No caminho pelo qual andei eles secretamente puseram um laço para mim.
4 Mun-ang-aang-angak, mu maid di bumaddang ya mangihwang ke ha-on.
4 Olhei à minha mão direita e contemplei, mas não houve nenhum homem que me conhecesse; o refúgio me falhou; nenhum homem se importou com a minha alma.
5 Ot mumpahpahmokak ke he-an kanak di “APU DIOS, he-ay mangihwang ke ha-on ya he-a ya abuy mahapul kuh nitaguwak.
5 Clamei a ti, ó SENHOR; eu disse: Tu és o meu refúgio e a minha porção na terra dos vivos.
6 Donglom anhan tun dasal ku te dehtun mahmahmokak. Ihwangak hantudah buhul ku te nakakkal-ot da mu ha-on.
6 Atende ao meu clamor; pois eu estou muito abatido; livra-me dos meus perseguidores pois eles são mais fortes do que eu.
7 Ipakodhol muy nomnom kut adi munnananong di kabulubulunak ta waday innuk an mundayaw ke he-a. Deket maat hidiye ya nadan mangun-unud ke he-a ya makiam-amlong dan ha-on gapuh kaphod mu.”
7 Traz a minha alma para fora da prisão, para que eu louve o teu nome; os justos me cercarão; pois tu me tratarás generosamente.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 142, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.