Salmos 127

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Deket adi bumaddang hi APU DIOS nah nganneh diyen aton umat hi pangapyaan hi bale ya maid di hilbin di inatun nan nangapya. Athidi bo nah boblen deket adi ipaptok APU DIOS ya maid di hilbinah pungguwalyaan kediyen boble.
1 Se o Senhor não edificar a casa, em vão trabalham os que edificam; se o Senhor não guardar a cidade, em vão vigia a sentinela.
2 Athidi bon maid di hilbina takon di namahig di pungngunun humahhallaman ta ya muntutukal ta gapu anhan hi panamak hi makan hin adi bumaddang hi APU DIOS. Man-uke ya idat na pe tuwaliy mahapul nadan tatagunan pinpinhod na takon di adida muntutukal.
2 Inútil vos será levantar de madrugada, repousar tarde, comer o pão de dores, pois assim dá ele aos seus amados o sono.
3 Hay imbabale ya bendisyon an indat APU DIOS.
3 Eis que os filhos são herança do Senhor , e o fruto do ventre, o seu galardão.
4 Hay linalakin imbabalen di ohan tagu handih kakat-agu na ya paddung nay diday panana.
4 Como flechas na mão do valente, assim são os filhos da mocidade.
5 Umamlong on tagun dakol di imbabalena te paddungnay dakol di pananat adi maapput ten makihanggah buhul na.
5 Bem-aventurado o homem que enche deles a sua aljava; não serão confundidos, quando falarem com os seus inimigos à porta.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 127, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.