Salmos 122
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs VC
1 Immamlongak handih kanan nadan tatagun ha-on di “Etakuh balen APU DIOS.”
1 Cântico das peregrinações. De Davi. Que alegria quando me vieram dizer: Vamos subir à casa do Senhor...
2 Ot deyan ad uwani ya dehtu kamin muntattaddog hitud Jerusalem.
2 Eis que nossos pés se estacam diante de tuas portas, ó Jerusalém!
3 Hay Jerusalem ya ongal an boblen naka-iphod ya nunhuhunnup di babaleh di.
3 Jerusalém, cidade tão bem edificada, que forma um tão belo conjunto!
4 Am-in di holag Israel an tatagun APU DIOS ya umali dah tun mundayaw ke hiya te hidiyey intugunan aton da.
4 Para lá sobem as tribos, as tribos do Senhor, segundo a lei de Israel, para celebrar o nome do Senhor.
5 Hitu boy nanudduwanan ha-on ya nadan holag kun mun-ap-apu nadah holag Israel hi maandong.
5 Lá se acham os tronos de justiça, os assentos da casa de Davi.
6 Mundasal kayuh luminggopan di Jerusalem. Hana ot ta pumhod di biyag nadan ongal di pamhod nah Jerusalem.
6 Pedi, vós todos, a paz para Jerusalém, e vivam em segurança os que te amam.
7 Om, hana ot ta luminggop di Jerusalem takon nah balen di patul.
7 Reine a paz em teus muros, e a tranqüilidade em teus palácios.
8 Ya gapu nadah iibak ya pamilyak ad Jerusalem ya kanak di “Luminggop kayun bimmobled Jerusalem.”
8 Por amor de meus irmãos e de meus amigos, pedirei a paz para ti.
9 Gapu bo nah balen nan AP-APU an Dios takun wadad Jerusalem ya kanak di “Hana ot ta pumpumhod kayu.”
9 Por amor da casa do Senhor, nosso Deus, pedirei para ti a felicidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 122, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.