Salmos 121

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 In-ang-ang ku nadah bilid ya kanak hi nomnom kuy “An waday bumaddang ke ha-on?”
1 Elevo os meus olhos para os montes; de onde me vem o socorro?
2 Om, baddanganak ke APU DIOS an nunlutuh kabunyan ya luta.
2 O meu socorro vem do Senhor, que fez os céus e a terra.
3 — ausente —
3 Não deixará vacilar o teu pé; aquele que te guarda não dormitará.
4 — ausente —
4 Eis que não dormitará nem dormirá aquele que guarda a Israel.
5 Hi APU DIOS mismuy mangipaptok ya mihahag-on an mun-adug ke ditaku
5 O Senhor é quem te guarda; o Senhor é a tua sombra à tua mão direita.
6 ta maid di maat ke ditaku nah mapat-al ya nah hilong.
6 De dia o sol não te ferirá, nem a lua de noite.
7 Hi APU DIOS di mangihwang ke ditakun am-in hanadah katatakut an maat ta maka-ippaptok takut nangamung.
7 O Senhor te guardará de todo o mal; ele guardará a tua vida.
8 Om, takon di daanay kawad-an taku ya ipaptok ditakun hiyat nangamung.
8 O Senhor guardará a tua saída e a tua entrada, desde agora e para sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 121, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.