Salmos 101
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NVI
1 Ikantak di pundayaw kun he-a, APU. Ya ikantak di mipanggep nah ongal an pamhod mu ya mipanggep nah maandong an pangat mu.
1 Cantarei a lealdade e a justiça. A ti, Senhor, cantarei louvores!
2 Kakon-anay pamaddangam ke ha-on an mangat hi niptok ta limpiyu ya maandong di atok nah pun-ap-apuwak.
2 Seguirei o caminho da integridade; quando virás ao meu encontro? Em minha casa viverei de coração íntegro.
3 Adik iabulut an e ma-ma-at di gaga-iho. Ya adiyak makiki-at hi gaga-iho nadah adi mangulug ke he-a, Apu Dios.
3 Repudiarei todo mal. Odeio a conduta dos infiéis; jamais me dominará!
4 Adiyak midmid-um hi gaga-ihon tatagu ya inhamad kuh nomnom kun adik aton di gaga-iho.
4 Longe estou dos perversos de coração; não quero envolver-me com o mal.
5 Paop-opyaok nan tagun kumalikalih langkak mipanggep hi ibba dan tagu. Adiyak makidkid-um hanadah mumpahhiya ya mangohen tatagu.
5 Farei calar ao que difama o próximo às ocultas. Não vou tolerar o homem de olhos arrogantes e de coração orgulhoso.
6 Hanadan limpiyu ya nadan punnanongon day pangun-unud dan he-a, Apu Dios di pummuttatyuk ya diday miha-ad hi balek.
6 Meus olhos aprovam os fiéis da terra, e eles habitarão comigo. Somente quem tem vida íntegra me servirá.
7 Adinadaman makiha-ad ke ha-on hi balek nan tagun makallangkak ya humahhaul. Ya adik abuluton datuwen umalih kad-ak.
7 Quem pratica a fraude não habitará no meu santuário; o mentiroso não permanecerá na minha presença.
8 Kabigabigat ya dadagok di kakinal-ot nadan gaga-ihon tatagu ta makaan da ketuwen boblen APU DIOS.
8 Cada manhã fiz calar todos os ímpios desta terra; eliminei todos os malfeitores da cidade do Senhor.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 101, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.