Miquéias 2

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NTLH

Sair da comparação
NTLH Nova Tradução na Linguagem de Hoje 2000
1 Mahmok kayun tatagun tumukal an mumplanuh gaga-iho. Deket bimmangun kayu nah biggatna on inat yu nadan implanu yu te kabaelan yun aton.
1 Ai daqueles que antes de se levantarem de manhã já fazem planos para explorar e maltratar os outros! E logo que se levantam fazem o que querem, pois são poderosos!
2 Deket waday pinhod yun alan an payo weno bale on impamga yuh ala. Hin-uddum ya talamon yuy binoltan di ibba yu.
2 Quando querem terrenos ou casas, eles os tomam. Maltratam os outros e não respeitam a família nem a propriedade de ninguém.
3 Ta hidiye nan kanan APU DIOS ke dakayuy “Nomnomnomok an ipaaliy ligat ke dakayu.Ya nunna-ud an adi kayu mihwang kediye ta deket maat ke dakayu ya adi kayu mo mumpahhiya.
3 Por isso, o Senhor diz: — Vou fazer a desgraça cair sobre vocês, e vocês não escaparão. Será um tempo de sofrimento, e vocês não andarão mais tão cheios de orgulho.
4 Ahi kalkalyon ya ikankantan di tataguh diyen ahi maat ke dakayu. Athituy ahida ikanta: ‘Dinadag APU DIOS dida. Ya impaena didah nidawwin boble. Ot paboltanay boble dah udum an tatagu.’”
4 Quando aquele dia chegar, outros vão inventar um provérbio a respeito de vocês e cantarão esta canção triste: “Estamos completamente arruinados! O ele tirou o que era nosso e deu aos que nos conquistaram.”
5 Ahi maid di midat ke dakayuh pumboblayan yu hantuh ahi pangipabangngadan APU DIOS ke dakayuh boble yu te adi kayu mo mibilang an tataguna.
5 Portanto, quando a Terra Prometida for repartida de novo entre o povo do Senhor Deus, nenhum de vocês receberá nem uma parte dela.
6 Kanan yun ha-on ad uwaniy “Abu ke boppoh naen kanalyom. Adim kalyon danaen dakami te nunna-ud an adi aton Apu Dios di kibabainan mi.”
6 O povo me diz: — Pare com essas
7 Hituwey ihumang ku “Dakayun holag Jacob, kon aton yu key gaga-iho ya kon pangali yu on adi dakayu kastiguwon ke APU DIOS? Nunna-ud an kastiguwon dakayu. Kon uggeyu inilan kanan APU DIOS di nada ya abun maphod di atonay pangatanah maphod?”
7 Será que o povo de Israel está amaldiçoado? Será que o Senhor está irritado? É assim que ele age? O — De fato, as minhas palavras fazem bem aos que são bons.
8 Hituwey kanan APU DIOS ke dakayu: “Dakayun tataguk ya at-atton yuy gaga-ihoh ibba yun kay yu buhul dida. Akawon yu pay anhan di bulwatin nadan tindalun mungkibangngad an e nakigubat yaden makadinnol da kattog an hay punnomnom da ya adi maat ke didah diye, mu deman ot an dakayuy mangiathidin dida.
8 Mas vocês, como se fossem inimigos, atacaram o meu povo. Os homens voltam da guerra, pensando que estão sãos e salvos, mas vocês roubam as suas roupas.
9 Impakaan yu pay nadan binabaih nunhituwan dat mama-id mot inggana nadah imbabale day kiphodan dan indat kun dida gapu kediyen inat yu.
9 Vocês expulsam dos seus lares queridos as mulheres do meu povo, e assim os filhos delas perdem para sempre as bênçãos que prometi.
10 Makaan kayun tatagu tuh boble, te maid di linggop hitu! Ya loktat ta madadag tun boble te humlun di liwat yu.
10 Saiam daqui! Vão embora! Pois não é este o lugar onde vocês vão descansar em paz. Aqui há tanta gente desonesta e sem-vergonha, que a destruição vai ser total.
11 Pinpinhod yu nadan makallangkak an profetas hin kalyon day ahi nalam-ay di biyag yun dakol di mainum an pun-amlongan yu.
11 O profeta que essa gente prefere é aquele que anda pregando mentiras e falsidades, prometendo vinho e cerveja para todos.
12 Dakayun holag Israel, takon di kinalik di athitu ya ahi dakayu bo amungon am-in an natdaan ta ahi kayu umat hi dakol an kalneron naamung hi pumpattolan weno hi halun. Kediye ya dumakkodakkol kayu ta mapnu tun boble yu.”
12 O Senhor diz ao povo de Israel: — Eu reunirei todos vocês que restarem e os trarei de volta para a
13 Hi APU DIOS an patul da ya ahina ibughul di hohoob nadan boblen niayan di tatagunan holag Israel ta ipanguluna didan umanamut tuh boble da.
13 Deus abrirá caminho para o seu povo, e eles sairão livres pelos portões da cidade. O Rei, o Senhor , irá na frente, e todos o seguirão.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Miquéias 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.