3 João 1
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NAA
1 Tulang ku Geyus, ha-oy an ohan ap-apuyu ya muntudokak ke he-a an ohan impakappinhod ku.
1 O presbítero ao amado Gaio, a quem eu amo na verdade.
2 Idasalan dakan ha-on ta adika mundogo ya maphod am-in di maat ke he-a umat hi kahamad di pangulug mu.
2 Amado, peço a Deus que tudo corra bem com você e que esteja com boa saúde, assim como vai bem a sua alma.
3 Ongal di amlong ku handih immali nadan ibba takun mangulug ot kalyon dan ha-on di mipanggep hi kahamad di pangun-unud mu nah intuttudun nan Ap-apu taku.
3 Pois fiquei muito alegre quando os irmãos vieram e deram testemunho de que você é fiel à verdade e vive de acordo com a verdade.
4 Te hay ahan mangipaamlong ke ha-on ya hay pangngolak an dakayun mibilang an iimbabalek ya itultuluy yun mangun-unud nah intuttudun nan Ap-apu taku.
4 Não tenho maior alegria do que esta, a de ouvir que os meus filhos vivem de acordo com a verdade.
5 Tulang ku, maphod di inat mu te ongal di baddang mu nadah ibba takun mumpangulug takon di uggem dida impakainnila.
5 Amado, você tem sido fiel no que faz pelos irmãos, mesmo quando são estrangeiros.
6 Diday nangalkalih mipanggep hi pamhod mu hantudah mangulug hitu. Deket mundag-u dah na ya baddangam bo didah mahapul dah eda puntuttuduwan te hituwey pinhod Apu Dios.
6 Estes deram testemunho, diante da igreja, do amor que você tem. Você fará bem encaminhando-os em sua jornada de um modo que agrada a Deus.
7 Ibagak ahan an baddangam dida nah mahapul dah eda puntuttuduwan te hay pangi-eda ya adida mumbagah baddang nadah adi mangulug.
7 Pois foi por causa do Nome que eles saíram, sem receber nada dos gentios.
8 Kinali mahapul an ditakun mangulug di bumaddang ke didat kay taku makibaddang an mangipainila nah makulug an mituttudu.
8 Portanto, devemos acolher esses irmãos, para que nos tornemos cooperadores com eles na proclamação da verdade.
9 Wada tuwali din impialik an tudok kun dakayun mangulug hina mipanggep ketuwe, mu mangohe nan hi Diotrepes an pinhod nan hiyay maun-unud, ta hidiye nan adina hangudon di kalyok.
9 Escrevi algumas palavras à igreja, mas Diótrefes, que gosta de exercer a primazia entre eles, não nos dá acolhida.
10 Mu hantuh ahik aliyan hina ya kalyok am-in nadan ad-adin at-attona umat nah langkak an kanalyonan mipanggep ke dakami. Hay oha bo ya adina hangudon nadan ibba takun mangihawwang hinah bobleyu. Ya wada ke bon dakayuy manangud ke dida ya namahig di boh-ol nan didat adina pakiamungon dida nah pundayawan yu.
10 Por isso, quando eu for aí, farei com que se lembre das obras que ele pratica, proferindo contra nós palavras caluniosas. E, não satisfeito com isso, ele não recebe os irmãos, impede os que querem recebê-los e os expulsa da igreja.
11 Mu he-a tulang ku Geyus, bokon hay gaga-ihoy un-unudom. Hay maphod di un-unudom te hay tagun maphod di atona ya hiyay tagun Apu Dios. Mu nan tagun gaga-ihoy atona ya hiyay ugge nanginilan Apu Dios.
11 Amado, não imite o que é mau, e sim o que é bom. Quem pratica o bem procede de Deus; quem pratica o mal jamais viu a Deus.
12 Tibom nan ohan ibba takun hi Demetrio an dakol day mangit-ok an hiya ya maphod. Ya matiboy kaphod na nah nahamad an pangun-unud nah makulug an mituttudu. Takon di ha-oy ya kanak di hiya ke peman ya maphod ya takon di dakayu ya inila yun makulug hituwen kinalik.
12 Quanto a Demétrio, todos dão bom testemunho dele, até a própria verdade. E nós também damos testemunho, e você sabe que o nosso testemunho é verdadeiro.
13 Dakol ot di pinhod kun ipainilan dakayu, mu kudukdul nay adik itudok ad uwani
13 Muitas coisas tinha para lhe escrever, mas não quis fazê-lo com tinta e pena,
14 te pinhod kun gagala ya umaliyak hinat ahi taku munhuhummangan.
14 pois espero vê-lo em breve. Então conversaremos pessoalmente.
15 Hana ot ta palinggopon dakan Apu Dios. Ipainilak ke he-a an am-in da tun ibba takuh tu ya kanan day nonomnomon daka. Pinhod kun ipainilam nadah ibba takuh nan nonomnomok damdama dida.
15 A paz esteja com você. Os amigos mandam saudações. Dê saudações aos amigos, um por um.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 3 João 1, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.