1 Crônicas 14

Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Hanan patul an hi Hiram ad Tyre ya immipaeh udum an tatagunah kad-an David. Impaeyana boh kakaiw ya kakarpentero ya nadan mumpahok hi batu ta kapyaon day makaphod an palasyona.
1 Hirão, rei de Tiro, mandou mensageiros a Davi, e madeira de cedro, pedreiros e carpinteiros para lhe edificarem uma casa.
2 Kediye ya inila mon David an hiyay tinuddun APU DIOS an pumpatul di Israel ya inhamad nay pun-ap-apuwana gapu nadah ibbanan holag Israel an tatagun APU DIOS.
2 Então percebeu Davi que o Senhor o tinha confirmado rei sobre Israel; porque o seu reino tinha sido muito exaltado por amor do seu povo Israel.
3 Kediyen wadah David ad Jerusalem ya inudmanay inayana ot mad-uman di iimbabalenan linalaki ya binabai.
3 Davi tomou em Jerusalém ainda outras mulheres, e teve ainda filhos e filhas.
4 — ausente —
4 Estes, pois, são os nomes dos filhos que lhe nasceram em Jerusalém: Samua, Sobabe, Natã, Salomão,
5 — ausente —
5 Ibar, Elisua, Elpelete,
6 — ausente —
6 Nogá, Nefegue, Jafia,
7 — ausente —
7 Elisama, Beeliada e Elifelete.
8 Indani ya dingngol nadan iPilistia an hi David moy patul am-in nadan holag Israel ot ipae day titindalu dan e mampap ke hiya. Dingngol David di mipanggep kediye ot ena hanggaon dida.
8 Quando os filisteus ouviram que Davi havia sido ungido rei sobre todo o Israel, subiram todos em busca dele; o que ouvindo Davi, logo saiu contra eles.
9 Immali nadan iPilistian mangubat nah boble nah nundotal ad Repaim.
9 Ora, os filisteus tinham vindo e feito uma arremetida pelo vale de Refaim.
10 Ot mundasal hi David ke Apu Dios an kananay “Kon iabulut mun emi gubaton hantudan iPilistia? Kon pangapputon dakami?” Hinumang APU DIOS an kananay “Om, eyu gubaton dida, pangapputon dakayun ha-on!”
10 Então Davi consultou a Deus, dizendo: Subirei contra os filisteus, e nas minhas mãos os entregarás?: E o Senhor lhe disse: Sobe, porque os entregarei nas tuas mãos.
11 Ot ume da David ad Baal Perasim ot apputon dah di nadan iPilistia. Ya kanan David di “In-usalak ke Apu Dios an kayak lobong an nanadag nadah buhul ku.” Kinali nangadanan hidiyen boble an Baal Perasim.
11 E subiram os filisteus a Baal-Perazim, onde Davi os derrotou; e disse Davi: por minha mão Deus fez uma brecha nos meus inimigos, como uma brecha feita pelas águas. Pelo que chamaram aquele lugar Baal-Perazim:
12 Handih mamtik nadan iPilistia ya nungkibati nadan kinapya dan ing-ingon di dios da ot imandal David nadah tatagunan gobhon dan am-in dadiye.
12 E deixaram ali os seus deuses, que, por ordem de Davi, foram queimados a fogo.
13 Indani ya immali bo nadan iPilistian mangubat kediyen boble.
13 Mas os filisteus tornaram a fazer uma arremetida pelo vale.
14 Ot makihummangan boh David ke Apu Dios hin nganney atona. Himmumang hi Apu Dios an kananay “Bokon hi nangappit hituy punggubatan yun dida. Hay maphod ya mumpae kayuh dih binnah-elna ta eyu gubaton didah di nah nih-up nadah kaiw an balsam.
14 Tornou Davi a consultar a Deus, que lhe respondeu: Não subirás atrás deles; mas rodeia-os por detrás e vem sobre eles por defronte dos balsameiros;
15 Deket waday donglon yuh mun-altituh tap-on dadiyen kakaiw ya ilappu yun makigubat te mamanguluwak an e mangubat nadah iPilistia ta apputok dida.”
15 e será que, ouvindo tu um ruído de marcha pelas copas dos balsameiros, sairás à peleja; porque Deus terá saído diante de ti para ferir o exército dos filisteus.
16 Inun-unud David hidiyen kinalin Apu Dios ot dog-alona nadan iPilistian mipalpud Gibeon ingganad Geser.
16 E fez Davi como Deus lhe ordenara; e desbarataram o exército dos filisteus desde Gibeão até Gezer:
17 Gapu ke datuwe ya nundingngol hi David hi kabobboble ya impumbalin Apu Dios di tataguh kabobboblen makattakut ke hiya.
17 Assim a fama de Davi se espalhou por todas aquelas terras, e o Senhor pôs o temor dele sobre todas aquelas gentes.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 14, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.