1 Coríntios 5
Nan Kalin Apu Dios (IFK) vs NAA
1 Waday nangidatdatong ke ha-on an waday ohan dakayun mangulug an mangmangat hi malalao te pinlonay binintan amana. Anakkayang! Himpappange mo ahan hinae! Te takon nadan adi mangulug ya paniawon dah nae.
1 Ouve-se por aí que entre vocês existe imoralidade, e imoralidade tal como não existe nem mesmo entre os gentios, isto é, que alguém se atreva a possuir a mulher de seu próprio pai.
2 An hinae ahan di ipahhiya yu? Gulat na ya ad-adiy punnomnoman yun diye ta adiyu mo abuluton an mid-um hidiyen tagu ke dakayu nah kaam-amungan yu.
2 E vocês andam cheios de orgulho, quando deveriam ter lamentado e tirado do meio de vocês quem fez uma coisa dessas.
3 Takomboy maidak hina ya kayak wada te nonomnomon dakayu ya inilak moy kastigun diyen tagu mipuun hi kalebbengak an indat Apu Jesus.
3 Eu, na verdade, ainda que fisicamente ausente, mas presente em espírito, já sentenciei, como se estivesse presente, o autor de tal infâmia.
4 Deket maamung kayu ya athidi bon kayak wadan makiamung ke dakayu. Ya gapuh kabaelak an indat nan Ap-apu takun hi Jesus
4 Em nome de nosso Senhor Jesus, reunidos vocês e o meu espírito, com o poder de Jesus, nosso Senhor,
5 ya kanak di adiyu mo pakid-umon hidiyen tagut nangamung hi Satanas an mangipaligligat ke hiyat kal-ina ot ya magilat ta itikod nah diyen at-attona ta wadan mihwang hantuh aliyan nan Ap-apu takun hi Jesus an munhumalya.
5 que esse tal seja entregue a Satanás para a destruição da carne, a fim de que o espírito seja salvo no Dia do Senhor.
6 Adi maphod hinaen pumpahhiyaan yu. Kon uggeyu inilan deket mid-um di gaga-ihon tagun dakayu nah kaam-amungan yu ya loktat ta maagalinan kayuh kinagaga-iho nat mumbalin kayun gaga-ihon am-in? Athidi nah ittay an yeast an palbagona nan alinan makapyah tinapay.
6 Não é bom esse orgulho que vocês têm. Por acaso vocês não sabem que um pouco de fermento leveda a massa toda?
7 Kinali mahapul an iwalong yuy gaga-ihon pangi-e yun mialig hi yeast ta nan maphod an pangat ad uwaniy pangiunnudan yu te hay nitaguwan yu mo ya balu, te hinaey ingkaten Kristoh nangipatakan dan hiyah krus. Hiyay umat nah Kalneron in-appit dan Apu Dios nah Piyestan di Nala-uwan di Anghel Apu Dios.
7 Joguem fora o velho fermento, para que vocês sejam nova massa, como, de fato, já são, sem fermento. Pois também Cristo, nosso Cordeiro pascal, foi sacrificado.
8 Hay pinhod tuwen kalyon ya mahapul an iwalong taku nan datin nitaguwan takun gaga-iho. Ta mahannotan hi balu ta un-unudon takuy makulug ya aton takuy maphod mipuun hi maphod an punnomnom.
8 Por isso, celebremos a festa não com o velho fermento, nem com o fermento do mal e da maldade, mas com o pão sem fermento, o pão da sinceridade e da verdade.
9 Intudok kun dakayu nah tudok ku handin adi kayu maki-kie nadah tatagun mangat hi malalaon umat hi makibabai ya makilalaki.
9 Na outra carta, já escrevi a vocês que não se associassem com os impuros.
10 Mu adik kanan di nadan adi mangulug an mangat hi gaga-ihon pinhod dan ohhaan di nganneh diye, nadan makangngako ya nadan mundaydayaw hi adi makulug an dios, te deket athidi ya kah-in di makaan taku tuh luta.
10 Refiro-me, com isto, não propriamente aos impuros deste mundo, aos avarentos, ladrões ou idólatras, pois, neste caso, vocês teriam de sair do mundo.
11 Hay pinhod kun kalyon ketuwe ya adi kayu makihayyup nadah tatagun kalyon day mangulug da, mu hay pangi-eda ya gaga-iho te aton day malalao umat hi makibabai ya makilalaki, pinhod dan ohhaan di nganeh diye, daydayawon day adi makulug an dios, makattumbuk, mumbutobutong ya makangngako. Takon di hay kakan ya adi kayu oggan makikan ke dida.
11 Mas, agora, escrevo a vocês que não se associem com alguém que, dizendo-se irmão, for devasso, avarento, idólatra, maldizente, bêbado ou ladrão; nem mesmo comam com alguém assim.
12 — ausente —
12 Pois com que direito haveria eu de julgar os de fora? Mas será que vocês não devem julgar os de dentro?
13 — ausente —
13 Os de fora, esses Deus julgará. Expulsem o malfeitor do meio de vocês.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Coríntios 5, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.