Salmos 34

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Inaynayun'un munyaman ay Apo Dios,
1 Louvarei o S enhor em todo o tempo; meus lábios sempre o louvarão.
2 Ya hapihapito' di adayawanah enggana ti nan amaphodna,
2 Somente no S enhor me gloriarei; que todos os humildes se alegrem.
3 At middum ayun ha"in an mangipabagbagtun Apu tu'u
3 Venham, proclamemos a grandeza do S enhor ; juntos, exaltemos o seu nome.
4 Ti nunluwalua' ay Apu tu'u ya immannung an dengngola',
4 Busquei o S enhor , e ele me respondeu; livrou-me de todos os meus temores.
5 Ya an amin nan mange'kod hi nitaguanan Hiya ya umamlongda ti adida ahan mabainan.
5 Os que olham para ele ficarão radiantes; no rosto deles não haverá sombra de decepção.
6 Ti wa ay ta mumpahpahmo' nan nawotwot ya donglon Apu tu'u,
6 Clamei ao S enhor em meu desespero, e ele me ouviu; livrou-me de todas as minhas angústias.
7 Ya nan anghel Apo Dios di manalimun hinan mange'gon ay Apo Dios,
7 O anjo do S enhor é guardião; ele cerca e defende os que o temem.
8 At padahonyu ta innilaonyuy amaphod Apu tu'u
8 Provem e vejam que o S enhor é bom! Como é feliz o que nele se refugia!
9 At e'gonanyuh Apu tu'u an da'yun tataguna
9 Temam o S enhor , vocês que lhe são fiéis, pois os que o temem terão tudo de que precisam.
10 Ti ta"on un nan layon ya hin'umu'uddum ya munhinaangda ti mi'id di ononda,
10 Até mesmo os leões jovens e fortes passam fome, mas aos que buscam o S
11 At umali ayun paddungnay imbabaluy'u
11 Venham, meus filhos, e ouçam-me; eu os ensinarei a temer o S
12 Ya pohdonyu ay an umad'adu"oy di itaguanyu ya nan umamlonganyu
12 Quem deseja ter uma vida longa e próspera?
13 ya mahapul an adi ayu humapihapit hi nappuhi,
13 Refreie a língua de falar maldades e os lábios de dizerem mentiras.
14 ya ipogpogyun mangat hi nappuhi ta hay maphod di atonyu,
14 Afaste-se do mal e faça o bem; busque a paz e esforce-se para mantê-la.
15 Halimunan Apu tu'u nan nahamad di ugalida,
15 Os olhos do S enhor estão sobre os justos, e seus ouvidos, abertos para seus clamores.
16 Mu nan mangat hi nappuhi ya boholon Apu tu'u,
16 O S enhor , porém, volta o rosto contra os que praticam o mal; apagará da terra qualquer lembrança deles.
17 Donglon Apu tu'uy luwalun nan tatagunan nahamad di ugalida,
17 O S enhor ouve os justos quando clamam por socorro; ele os livra de todas as suas angústias.
18 Ya igohgohan Apu tu'u nan munlungdaya,
18 O S enhor está perto dos que têm o coração quebrantado e resgata os de espírito oprimido.
19 Do'ol di ligat hi holholtapon nan tatagun nahamad di ugalida,
19 O justo enfrenta muitas dificuldades, mas o S
20 ti halimunana dida ta ta"on nan tungalda ya mi'id ah ohah ma'ipung.
20 Pois o S enhor protege os ossos do justo; nem um sequer será quebrado.
21 Nan nun'appuhin ugalin nan tatagu di dumalat hi atayanda,
21 A calamidade certamente destruirá os perversos, e os que odeiam o justo serão castigados.
22 Mu gun baliwan Apo Dios nan tataguna,
22 O S enhor , porém, resgatará os que o servem; ninguém que nele se refugia será condenado.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.