Salmos 31

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 O Apu, He"ay ihi'uga' hi mamaliw ay ha"in,
1 Em ti, Senhor , me refugio; não seja eu jamais envergonhado; livra-me por tua justiça.
2 At donglom ni' tun iluwalu' ta punnaudom an mamaliw ay ha"in
2 Inclina-me os ouvidos, livra-me depressa; sê o meu castelo forte, cidadela fortíssima que me salve.
3 He"a, Apu, di paddungnay batun punhi'uga' ya baliw'u,
3 Porque tu és a minha rocha e a minha fortaleza; por causa do teu nome, tu me conduzirás e me guiarás.
4 Ya adim ni' iyabulut an paddungnay mahulua' hinan nidadaan an huluh pangnadan ha"in
4 Tira-me do laço que, às escondidas, me armaram, pois tu és a minha fortaleza.
5 At e'kod'un He"ay nitagua'
5 Nas tuas mãos entrego o meu espírito; tu me remiste, Deus da verdade.
6 Abohla' nan mundayaw hinan bulul
6 Tu detestas os que adoram ídolos vãos; eu, porém, confio no
7 At mundenola' ya umamlonga' hinan adi mapogpog an pamhodmun ha"in
7 Eu me alegrarei e regozijarei na tua bondade, pois tens visto a minha aflição, conheceste as angústias de minha alma
8 Ya agguya' impatiliw hinan buhul'u ti binaliwana'.
8 e não me entregaste nas mãos do inimigo; firmaste os meus pés em lugar espaçoso.
9 O Apo Dios, hom'ona' ni' ti ten maligligatana',
9 Compadece-te de mim, Senhor , porque estou angustiado; de tristeza se consomem os meus olhos, a minha alma e o meu corpo.
10 Ya ten munlunglungtuya' hitun nidugah an aligligata',
10 Gasta-se a minha vida na tristeza, e os meus anos, em gemidos; debilita-se a minha força, por causa da minha iniquidade, e os meus ossos se consomem.
11 Ti an amin nan buhul'u ya pihupihulona',
11 Tornei-me objeto de deboche para todos os meus adversários, de espanto para os meus vizinhos e de horror para os meus conhecidos; os que me veem na rua fogem de mim.
12 at inaliwana' ay dida an paddungnay unna' natoy
12 Estou esquecido no coração deles, como morto; sou como vaso quebrado.
13 Ya gun'u donglon di hapihapiton nan do'ol an buhul'un ha"in,
13 Pois tenho ouvido a murmuração de muitos, terror por todos os lados; conspirando contra mim, tramam tirar-me a vida.
14 Mu He"ay pange'koda' an amin, Apu, ti He"ay Dios'u,
14 Quanto a mim, confio em ti, Eu disse: “Tu és o meu Deus.”
15 ya He"ay okod hinan ma'ma'at hitun nitagua',
15 Nas tuas mãos estão os meus dias; livra-me das mãos dos meus inimigos e dos meus perseguidores.
16 Tigona' ni', ya igohgohana' an baalmu,
16 Faze resplandecer o teu rosto sobre o teu servo; salva-me por tua misericórdia.
17 ya adim ni' abuluton di abaina', Apu, ti ten munluwalua' an mumpabadang ay He"a.
17 Não seja eu envergonhado, pois te invoquei; envergonhados sejam os perversos, emudecidos na morte.
18 ta mun'apogpog nan pumpahpahiyaandan lumayalayah,
18 Emudeçam os lábios mentirosos, que falam insolentemente contra o justo, com arrogância e desdém.
19 Immannung an nidugah an mun'aphod nan indadaanmun pumhodan nan mundayaw ay He"a.
19 Como é grande a tua bondade, que reservaste aos que te temem, da qual usas, diante dos filhos dos homens, para com os que em ti se refugiam!
20 Ya He"ay ihi'uganda,
20 No recôndito da tua presença, tu os esconderás das intrigas humanas, num esconderijo os ocultarás do conflito de línguas.
21 Madayaw hi Apo Dios ti impattignan ha"in nan nahamad an pamhodnah din nunli'uban nan buhul'un ha"in.
21 Bendito seja o Senhor , que engrandeceu a sua misericórdia para comigo, numa cidade sitiada!
22 Ya hidin timma'ta' ya alyo' hi unna' ingnganuy ay He"a,
22 Eu disse na minha pressa: “Estou excluído da tua presença.” Mas tu ouviste a voz das minhas súplicas, quando clamei por teu socorro.
23 At da'yun mundayaw ay Apo Dios ya ipattigyuy pamhodyun Hiya ti baliwana nan tatagun un'unnud ay Hiya,
23 Amem o Senhor , todos vocês que são os seus santos. O mas retribui com abundância aos soberbos.
24 At mahapul an ditu'un amin an manahalimid ay Apu tu'u
24 Sejam fortes, e que se revigore o coração de todos vocês que esperam no

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 31, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.