Salmos 19

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Nan wad abuniyan an limmun Apo Dios di mangipa'innilah nan anabagbagtuna
1 Os céus manifestam a glória de Deus e o firmamento anuncia a obra das suas mãos.
2 Ya abigabigat ya amahdomahdom ya wagwah didan mangipa'innilah nan anabagbagtuna,
2 Um dia faz declaração a outro dia, e uma noite mostra sabedoria a outra noite.
3 ya madngol di hapitonda an amin hi alutaluta
3 Sem linguagem, sem fala, ouvem-se as suas vozes
4 ti nan aatday panginnilaan an amin nan tataguh tun lutah anabagbagtun Apo Dios,
4 em toda a extensão da terra, e as suas palavras, até ao fim do mundo. Neles pôs
5 an gun bumuhu' hi abigabigat an umat hi lala'in malhin an ma"amlong
5 que é qual noivo que sai do seu tálamo e se alegra como um herói a correr o seu caminho.
6 Ya bumuhu' nan algaw hinan buhu'ana,
6 A sua saída é desde uma extremidade dos céus, e o seu curso, até à outra extremidade deles; e nada se furta ao seu calor.
7 Nan Uldin Apo Dios ya na'ahhamad an ipaphodnay punnomnoman nan tagu,
7 A lei do Senhor é perfeita e refrigera a alma; o testemunho do Senhor é fiel e dá sabedoria aos símplices.
8 Makulug nan Tugun Apo Dios ya umipadenol,
8 Os preceitos do Senhor são retos e alegram o coração; o mandamento do Senhor é puro e alumia os olhos.
9 Hay pundayawan ay Apo Dios ya ma"aphod,
9 O temor do Senhor é limpo e permanece eternamente; os juízos do Senhor são verdadeiros e justos juntamente.
10 Ya nabalul ahan hanan Tuguna ya un nan namahmah an balitu',
10 Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o licor dos favos.
11 At nan Tugunmu ya hiyay namadan ay ha"in an baalmu, Apo Dios,
11 Também por eles é admoestado o teu servo; e em os guardar há grande recompensa.
12 Mu umu'uddum ya mid ma'amtanmin taguan nibahhaw ami,
12 Quem pode entender os próprios erros? Expurga-me tu dos que me são ocultos.
13 Ya badangana' ta adi' aton nan inila' an ibahhawa',
13 Também da soberba guarda o teu servo, para que se não assenhoreie de mim; então, serei sincero e ficarei limpo de grande transgressão.
14 Apo Dios an paddungnay batu an punhi'uga' ya baliw'u,
14 Sejam agradáveis as palavras da minha boca e a meditação do meu coração perante a tua face, Senhor , rocha minha e libertador meu!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.