Isaías 64

Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Ya innayun'un nunluwalu an inali' di,
1 Oh! se fendesses os céus, e descesses, e os montes se escoassem de diante da tua face,
2 an umat hinan danum an gun munluwag hinan way dumaladalang an apuy.
2 Como o fogo abrasador de fundição, fogo que faz ferver as águas, para fazeres notório o teu nome aos teus adversários, e assim as nações tremessem da tua presença!
3 Ti hidin immaliam hidin penghana ya waday inatmun umipanoh'an agguy na'at hidin hopapna
3 Quando fazias coisas terríveis, que nunca esperávamos, descias, e os montes se escoavam diante da tua face.
4 Mi'id ahan ah ohah nangngol unu nannig hi Dios an umat ay He"a
4 Porque desde a antiguidade não se ouviu, nem com ouvidos se percebeu, nem com os olhos se viu um Deus além de ti que trabalha para aquele que nele espera.
5 Ti nundadaan'an bumadang hinan tatagun ma"amlong an mangunud ay He"a
5 Saíste ao encontro daquele que se alegrava e praticava justiça e dos que se lembram de ti nos teus caminhos; eis que te iraste, porque pecamos; neles há eternidade, para que sejamos salvos?
6 Ti an amin ami ya umat amih nan na'aluggit an dumalat nan pumbahbaholanmi,
6 Mas todos nós somos como o imundo, e todas as nossas justiças como trapo da imundícia; e todos nós murchamos como a folha, e as nossas iniqüidades como um vento nos arrebatam.
7 Ya mi'id goh ahan di ohah nunluwalun mumpabadang ay He"a.
7 E já ninguém há que invoque o teu nome, que se desperte, e te detenhas; porque escondes de nós o teu rosto, e nos fazes derreter, por causa das nossas iniqüidades.
8 Mu He"a damdama nongkay hi Amami!
8 Mas agora, ó Senhor, tu és nosso Pai; nós o barro e tu o nosso oleiro; e todos nós a obra das tuas mãos.
9 At adi'a ni' ahan bumungot ay da'mi, Apo Dios!
9 Não te enfureças tanto, ó Senhor, nem perpetuamente te lembres da iniqüidade; olha, pois, nós te pedimos, todos nós somos o teu povo.
10 Nan do'ol an me'gonan an babluymu ya numbalin hi mapulun,
10 As tuas santas cidades tornaram-se um deserto; Sião está feita um deserto, Jerusalém está assolada.
11 Ya din me'gonan an Timplu an gun nundayawan din a'apumi ay He"a ya nun'oghob,
11 A nossa santa e gloriosa casa, em que te louvavam nossos pais, foi queimada a fogo; e todas as nossas coisas preciosas se tornaram em assolação.
12 Ya undan ta"on hi un umat hituy na'at ya adi da'mi haghaggungon?
12 Conter-te-ias tu ainda sobre estas coisas, ó Senhor? Ficarias calado, e nos afligirias tanto?

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 64, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.