Salmos 48

Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs BKJ

Sair da comparação
1 Hi Apu Dios ya na'abbaktu.
1 Uma Canção e Salmo para os filhos de Corá. Grande é o SENHOR, e com grandeza será louvado na cidade do nosso Deus, no monte da sua santidade.
2 Hidiyen ma'alih Zion ya nabillid ya ma"aphod ta hanada'en tatagun malpuh abobboble an manigo ya umipa'amlong i dida.
2 Belo por sua posição, a alegria de toda a terra é o monte de Sião, nos lados do norte, a cidade do grande Rei.
3 Ya ibaliwnah diyen boble ya waday linggop hidi te wahdih Apu Dios an mangipapto'.
3 Deus é conhecido em seus palácios como um refúgio.
4 Wada han ohan algo an pamaaggot munhahapit hanadan apatupatul hi abobboble ta eda gubaton nan bobleh ad Zion.
4 Mas eis que os reis estavam reunidos; eles passaram juntos.
5 Mu hidin nihaggonda ta tinigodah diyen boble ya nangintattakutda ta pamaaggot mamtikda.
5 Eles o viram, e então se maravilharam; ficaram perturbados e se apressaram para longe.
6 Ya munggagayonggongdah takutda an umatdah nan babain tuwen mun'ayyam.
6 Ali o medo tomou conta deles, e a dor, como de uma mulher com dores de parto.
7 Ya dinadag Apu Dios dida ta umatdah din papol hi ad Tarsis an numpa"ih nan puwo' an nalpuh nangappit hi tuluwan di algo.
7 Tu quebras os navios de Társis com um vento oriental.
8 Handi'e ni' ya onta'u dingngol ya abuh nadan ina'inat nan na'abbaktun Dios.
8 Como ouvimos, assim vimos na cidade do SENHOR dos Exércitos, na cidade do nosso Deus; Deus a estabelecerá para sempre. Selá.
9 Ta hiya nan hinunggop ami'eh tun Templom Apu Dios on mipanpanomnom nan munnananong an pamhodmu i da'mi.
9 Pensamos na tua benignidade, ó Deus, no meio do teu templo.
10 Maphod nan atom an mun'ap'apu ya ongal di abalinam ta hiya nan dayawon da'ah tataguh abobboble.
10 De acordo com o teu nome, ó Deus, assim é o teu louvor até os fins da terra; a tua mão direita é cheia de justiça.
11 Ot mun'am'amlong amin nunhituh tun nabillid an ad Zion ya ta'on on nadan ibbamin nunhituh nadan udum an bobleh ad Judah te maphod di pangipapto'mun da'mi.
11 Regozije-se o monte de Sião, alegrem-se as filhas de Judá, por causa dos teus juízos.
12 Ot hanat li'odon ta'u nan boble ya binilang ta'u nadan natagen pungguwalyaan hidi.
12 Caminhai sobre Sião, e ide ao seu redor; contai as suas torres.
13 Ta tigon ta'uy anahamad nan binattun aladna ta ahi ta'u uhuhon hinadan mun'atanudan.
13 Marcai bem seus baluartes, considerai os seus palácios; que vós possais contá-la à geração seguinte.
14 Te hi Apu Dios ya hiyay dayawon ta'uh inggana.
14 Porque este Deus é o nosso Deus para sempre e sempre; ele será o nosso guia até a morte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 48, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.