Salmos 58

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Unu ndị na-achị achị, O nweela oge unu na-ekwu ihe ziri ezi?
1 Acaso falais vós deveras, ó congregação, a justiça? Julgais retamente, ó filhos dos homens?
2 Mba, nʼime obi unu, unu na-echepụta mmegbu,
2 Antes, no coração forjais iniquidades; sobre a terra fazeis pesar a violência das vossas mãos.
3 Ọ bụladị site nʼọmụmụ, ndị ajọ omume na-akpafu;
3 Alienam-se os ímpios desde a madre; andam errados desde que nasceram, proferindo mentiras.
4 Ha na-agbọpụta nsi nʼọnụ ha dịka agwọ,
4 Têm veneno semelhante ao veneno da serpente; são como a víbora surda, que tem tapados os seus ouvidos
5 nke na-adịghị anụ olu onye mgbaasị na-akpọpụta ya,
5 para não ouvir a voz dos encantadores, do encantador perito em encantamentos.
6 O Chineke, tijie eze niile dị ha nʼọnụ;
6 Ó Deus, quebra-lhes os dentes na boca; arranca, Senhor , os queixais aos filhos dos leões.
7 Mee ka ha sọfuo dịka mmiri na-asọ asọ;
7 Sumam-se como águas que se escoam; se armarem as suas flechas, fiquem estas feitas em pedaços.
8 Dịka ejula nke na-agbaze mgbe ọ na-aga nʼụzọ ya;
8 Como a lesma que se derrete, assim se vão; como o aborto de uma mulher, nunca vejam o sol.
9 Tupu ite unu amata okpomọkụ nke osisi ogwu,
9 Antes que os espinhos cheguem a aquecer as vossas panelas, serão arrebatados, tanto os verdes como os que estão ardendo, como por um redemoinho.
10 Ndị ezi omume ga-enwe obi ụtọ mgbe a bọọrọ ha ọbọ,
10 O justo se alegrará quando vir a vingança; lavará os seus pés no sangue do ímpio.
11 Mgbe ahụ, ndị mmadụ ga-ekwu sị,
11 Então, dirá o homem: Deveras há uma recompensa para o justo; deveras há um Deus que julga na terra.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 58, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.